http://ua.clearharmony.net http://se.clearharmony.net http://fi.clearharmony.net http://ru.clearharmony.net http://pl.clearharmony.net http://no.clearharmony.net http://hu.clearharmony.net http://it.clearharmony.net http://fr.clearharmony.net http://es.clearharmony.net http://en.clearharmony.net http://de.clearharmony.net http://www.yuanming.net
Stöd från Europa
Nyheter i Europa
Aktuella nyheter
Support
Pressmeddelanden
Förföljelsen i Kina
2 862 dödsfall
Rapporter från Kina
Övriga nyheter
Öppet forum
Världen över
Mediarapporter
Utövares forum
Länkar
Falundafa.org
Faluninfo.net
Clearwisdom.net
Pureinsight.org
Konst och kultur

Konst | Musik | Forntida berättelser | Poesi |

Februari 2006

Målning: Att förverkliga löften [02.02.2006]

Januari 2006

Målning: Rättfärdighet övervinner ondska [31.01.2006]

Essensen av det kinesiska nyåret [28.01.2006]

Det kinesiska nyåret firas den första dagen av den första månaden i månkalendern. Det symboliserar att en ny sida vänds och börjar medan det gamla året avslutas just när vintern slutar och våren börjar. Det är också känt som månens nyår och Vårfestivalen.

Ackumulerandet av små vänliga gärningar leder till stor dygd [27.01.2006]

Det finns många människor med höga ambitioner som ändå inte beaktar de små sakerna omkring dem med allvar. Alla lyckade prestationer härrör från små saker. En mycket obetydlig angelägenhet kan fullständigt förändra en persons liv. Vilket som helst uttryck för vänlighet och osjälviskhet kan ge människor oväntad glädje.

Lär dig med ödmjukhet [26.01.2006]

Ouyang Xiu (1007-1072) var en känd vetenskapsman under Songdynastin (960-1127). Trots att han var framstående i litteratur och hade en hög befattning var han mycket ödmjuk när det gällde att lära sig saker av andra. Hans kända artikel Zuiwongting är ett kort och mycket vackert stycke som människor lovordar och läser högt än idag. Denna artikel redigerades efter en timmermans förslag.

Några ord till en dotter av Kosmos [17.01.2006]

"Min ofödde son grät när han såg dig leka med Mamma, för han kunde se allt lidande du gått igenom för att kunna få Fa och födas till människorvärlden i Fa-upprätandets tid."

Spela inte på andras tillkortakommanden [16.01.2006]

Att offentliggöra andras tillkortakommanden, nämna saker som förolämpar dem och förlöjliga andras svagheter bakom ryggen på dem, sårar människor. Sådana saker skapar bara konflikter, förbittring, hat och separation. De är inte en gentlemans uppträdande.

Flöjt: Himmelsk kinesisk poesi i vårvinden [15.01.2006]

RealPlayer Online (5:49)RealPlayer download (2.786KB)MP3 download (5.461KB)

Dikt: Himmel och jord dagas på nytt [11.01.2006]

Universum omskapas,
Väcker upp allt liv,
Tack, Barmhärtige Mästare!

Dikt: En Dafa-lärjunge [11.01.2006]

Du är en del av mig,
jag är en del av dig
Du har visat mig en glimt av din värld
och gett mig vackra saker att ta med hem;
berikat mitt kosmiska rike
med vänlighet och enkel hängiven tro

Det kinesiska språkets djupa betydelse: Cangjies tårar [10.01.2006]

"Varje penseldrag i ett kinesiskt skrivtecken har sitt ursprung. Ibland kan ett tecken vara en utmaning att skriva i början, men om du vet dess mening, baserad på rotorden, kommer du aldrig att glömma det när du väl lärt dig det."

En förändring i tanken, en förändring i ödet [06.01.2006]

För länge sedan bodde här en ung man som var lat och älskade att äta mat. Han ofredade ofta kvinnorna i sin by och kunde inte utföra ett hederligt arbete för en dag, och så levde han sitt liv. Han överlevde av att stjäla saker från sin familj och grannar. Slutligen kom dagen då han ödesbestämt skulle dö. Den dagen fylldes himlen med dunder och blixt.

En omtänksam man bryr sig om sin fru [04.01.2006]

Det finns några utstuderade män,
Finner i sig själva mycket begär
Finner sig själva med en annan
När om nätterna deras fruar återvänder

Traditionell kinesisk musik: "Lovord till de Nio kommentarerna om kommunistpartiet" [01.01.2006]

"Våråska chockerar himmel och jord
Gyllene tuppar signalerar om gryningen i tusentals mil
En ovanligt skarp gudomlig penna stiger ner från himlen
Den sveper över den Röda Dynastin och skalar av [kommunistpartiets] skinn"

December 2005

Målning: En lotusblomma [30.12.2005]

Storslagna oceaner [27.12.2005]

Hjärtan hissar segel
på storslagna oceaner
en kryssning genom
många prövningar och stormar.
Skepp framträder
under strålande himmel
avlägsna stränder kommer allt närmare
på väg mot de odödligas riken.

Musik: En upprätt väg tillbaka till ursprunget [25.12.2005]

Aleksey, 20, kommer från Ukraina och har utövat Falun Dafa, en kultiveringsmetod som ursprungligen kommer från Kina med den vägledande principen Sanning-Medkänsla-Tolerans, sedan 2003. Hans 23-åriga syster Elena, som numera fungerar som hans musikaliska kompanjon, utövar även hon Falun Dafa men började utövningen ett år tidigare.

Kalender 2006 [24.12.2005]


En profetia från det nordliga och kalla Ryssland [22.12.2005]

Arhangersk är en stat i norra Ryssland. Det är väldigt kallt och sparsamt befolkat. För inte så länge sedan tog en ny utövare med sig boken Zhuan Falun hem. Hennes 80-åriga mor blev förvånad när hon såg boken och berättade för henne om en profetia som hade varit populär i det området under decennier.

Fötterna skapar vägen – utan ansträngning inga framsteg [21.12.2005]

När vi går tar vi ett steg i taget. Varje steg leder oss framåt. Alla stora saker börjar med små saker. Vi uppnår framgång genom gradvis ackumulering av ansträngning. Om vi bara vill göra stora saker och ignorerar de små sakerna, då kommer vi till slut inte att komma någonstans.

Guan Ning nonchalerade guldet på risfältet [18.12.2005]

En dag medan Guan Ning rensade ogräs på risfältet stötte han på en sten som visade sig vara en guldklimp. Han kastade bort guldet utanför risfältet och fortsatte rensa. Hua Xin såg Guan Ning kasta bort guldklimpen och plockade upp den. Han höll guldklimpen i sin hand och undersökte den från alla vinklar och tittade sedan länge på sin klasskamrat innan han också bestämde sig för att kasta tillbaka klimpen på fältet.

Opartisk och osjälvisk: Att utnämna människor i enlighet med deras skicklighet [18.12.2005]

En gång frågade Kung Ping Qi Huangyan, “Kommunen Nanyang behöver en regent. Vem är mest kapabel för denna position?” Qi Huangyang svarade, ”Xie Hu är den mest kapable.” Kungen frågade, “Är inte Xie Hu din fiende?” Qi Huangyang svarade, ”Ers Majestät frågade mig vem som är den mest kapable som regent, inte vem som är min fiende.” Kung Ping utropade, ”Storartat.”

Su Shi och tankar [17.12.2005]

- Att vara försjunken i tankar är skadlig för människan eftersom man inte lika lätt lägger märke till dem, samtidigt som de ständigt tär på en, sade eremiten. Jag upplystes till vad han sade och tillämpade det i mitt liv. Ibland kunde jag verkligen gagnas av ett stilla sinne, fritt från tankar och oro.

Flöjtsolo: Till minne av Falun Gong-utövare [12.12.2005]

RealPlayer Online (2:10)RealPlayer download (1,1 MB)MP3 download (875 kB)

Att vara respektfull, blid och behaglig är den mest väsentliga riten och plikten för en kvinna [06.12.2005]

Ban Zhao (班昭), också känd som Ban Huiban, var en historiker och litteraturfigur i östra Handynastin i Kina (206 f. Kr. – 220 e.Kr.); Hon förklarade i Women’s Precepts att karaktärerna för yin och yan är olika och därför borde man och kvinnans uppträdande också vara olika. Yang har karaktären styrka, och yin symboliseras med finkänslighet.

November 2005

Foto: ”Morgondagg” [22.11.2005]

Teckning: Drake [20.11.2005]

Målning: Lotus [19.11.2005]


Att inte vara girig är någonting att värdesätta [17.11.2005]

Önskan till välstånd, anseende och lust är som ett svart hål som aldrig kan fyllas. Om en persons önskan och girighet inte är under kontroll, kommer de att förslava och styra honom. De kommer att göra så att han kommer att leva och dö för girighet, göra alla slags skrupelfria, dåliga gärningar och ge upp all slags moralisk standard och värdighet. Folk har till och med dött och bedragit sina länder i girighetens namn.

Målning: Mäktig dygd [17.11.2005]

Att kultivera moral genom att uthärda falska anklagelser [16.11.2005]

En dag ombads den äldre Wei, att göra ett hembesök för behandling av en patient. Senare saknades tio silvermynt jämte patientens kudde. Patientens son misstänkte den äldre herr Wei, för att ha tagit dem, men han tvekade också att konfrontera doktorn.

Bidrag till räddningskampanjen för de föräldralösa barnen under förföljelsen av Falun Gong i Kina: Ackompanjemang till ”Vaggvisa” [15.11.2005]

RealPlayer Online (2:38)RealPlayer download (1,268Kb)MP3 download (2,475Kb)

Girighet utan dygd leder till katastrof [12.11.2005]

I Zhou dynastin fanns en man kallad Tao Dazi. Han hade inget gott rykte, men han trefaldigade sin familjs förmögenhet. Hans hustru sade till honom: ”Om man inte är kapabel, men får en hög position, kan man endast göra skada; om man får rikedomar utan dygd, följer med all säkerhet katastrofer. Du kultiverar inte dygd, men din familj blir rikare för var dag som går. Det är ute med oss.” Tao Dazi lyssnade inte till sin hustru, utan slängde ut henne ur huset istället.

Poesiserie: Manifestationer av Dafas storhet, del 2 [08.11.2005]

Vid floden en sensommardag,
bara blivande maka, make och tre människor till.
Inget pompa och ståt i vanliga ordalag,
men där sjöng änglar i kör till gill.
Och i himlen var Mästaren och hans gudar åskådare,
i sanning våra frälsare och själavårdare.
Framtida människor efter rening,
kommer att värdera äktenskapets mening.

Det är aldrig för sent att lära sig [08.11.2005]

Om man i sin ungdom är flitig och lär sig saker är det som den stigande solen. Om man senare i livet bestämmer sig för att börja lära sig saker så är det som middagssolen. Om man på ålderns höst bestämmer sig för att lära sig nya saker är det som att tända ett ljus. Fastän ljuset är svagt, är det inte bättre än att fortsätta famla i mörkret?

Poesiserie: Manifestationer av Dafas storhet, del 1 [06.11.2005]

En dunkel plats i Kina,
där Dafa-lärjungar torteras.
Lidande under gamla krafters pina,
tills de "konverteras" eller arrangemang negeras.
Till undsättning, en fé ridande på vit enhörning,
med långt lockigt hår flygande i fartvinden.

Målning: Vinranka [05.11.2005]

Konstnärinnan Zhang har outtröttligt arbetat som ambassadör för mänskliga rättigheter sedan hon släppts efter åtta månaders internering och tortyr i ett kinesiskt fängelse, där hon spärrats in på grund av att hon vädjat till regimen att sluta förfölja Falun Gong.

Att lida förluster är en välsignelse [03.11.2005]

Att lida förluster är något som dagens människor fruktar framför allting annat. De skulle hellre låta andra bära bördan än att göra det själva. Gamla kineser försöker emellertid få sina barn och barnbarn att inse att det inte är en dålig sak att lida förluster. Genom historien har det funnits många människor med stor dygd som krävt att sig själva att kunna hantera förluster och de har sedan fört detta vidare till sina barn och barnbarn.

Du bör inte stanna mitt i kultiveringen [03.11.2005]

Under kultivering, oavsett hur mycket svårigheter han går igenom, har en kultiverare inte någon ursäkt att ta en vila innan han nått målet. Det är för att slutdestinationen kommer att glida ännu längre bort när han börjar att slappna av.

Oktober 2005

Målning: Jiang Ziya [30.10.2005]

Konstnärinnan Zhang Cuiying är en internationellt erkänd kinesisk konstnärinna som bor i Australien. Från unga år fostrades och undervisades Zhang av välkända kinesiska mästare inom traditionell kinesisk målning. Hennes verk har publicerats över hela Kina. En av många utmärkelser är Asia-Pacific Gold Medal för kinesisk kalligrafi och målning.

Målning: En kvinna spelar Guzheng [30.10.2005]


Traditionell kultur: Att stå fast vid sina ord [28.10.2005]

Zhou Shu var en känd person under perioden för de tre kungadömena (mellan 220 och 265, då kungadömena Wei, Shu och Wu ofta stred med varandra). En dag besökte Zhuo Shu Zhuge Ke för att säga adjö innan han återvände till sin hemstad Huiji (Shaoxing i Zhejiangprovinsen) från Jianye (Nanjing). Zhuge Ke frågade honom när han skulle komma tillbaka. Zhuo Shu berättade för honom vilken dag och vid vilken tidpunkt han ämnade att återvända.

Respektera en lärare som en far [27.10.2005]

“En lärare än en som föreläser om principerna, lär ut skickligheter och skingrar förvirring. ” Den här förklaringen gavs av Han Yu under Tangdynastin. Ens liv erhålls av föräldrarna. Hur man lever sitt liv och hur man uppför sig beror oftast på lärarna. På kinesiska är ”lärare” (Shi) och ”far” (Fu) kombinerade för att uttrycka ”mästare” (Shi Fu).

Teckning: Lotusblommor [25.10.2005]


Forntida kinesiska berättelser: Den ”barmhärtige” herr Wang en buddhistisk kultiverare [19.10.2005]

En gång i det forna Kina fanns det en man vars efternamn var Wang. Han var en godhjärtad medmänniska, entusiastisk över att få hjälpa människor och en hängiven utövare av buddistisk kultivering. Han var känd som den ”barmhärtige herr Wang”.

Traditionell kultur: Att göra goda gärningar och samla dygd är orsaken till framgång [18.10.2005]

De forntida gjorde inte goda gärningar för att söka ryktbarhet, inte heller gjorde de det för att andra förväntade sig det av dem. För dem var det naturligt att göra goda gärningar. Deras uppförande levde upp till gudarnas förväntningar på dem och överensstämde också med vanliga människors beteende. Därför tog gudarna hand om dem och människor respekterade dem. Därför spreds deras goda rykte helt naturligt och de mötte alla framgång i sina förehavanden. Det kunde inte bli annorlunda.

Berättelsen om ugglan och den döda musen [16.10.2005]

Zhuangzi och Bianji var goda vänner. De var båda två mycket framstående och visa. De var emellertid också ganska olika. Bianji var premiärminister och satte stort värde på sin position i samhället, medan Zhuangzi försökte få sin vän att följa med honom att resa jorden runt istället, då han ansåg att man inte borde lägga för stor vikt vid sakerna i samhället.

En melodi om ljuvligt elixir [15.10.2005]


RealPlayer Online (3:04)RealPlayer download (481Kb)MP3 download (3.955Kb)

Traditionell kinesisk kultur: Genuin förebild för anspråkslöshet och uppriktighet [13.10.2005]

Chen Jiting från Mingdynastin var en lärd inom området etikett. Han sade en gång, ”En gentleman måste känna till två typer av skamligheter. Det ena är att skryta eller briljera om sina starka sidor och det andra är att dölja sina misstag eller brister. En sann gentleman måste vara anspråkslös om sina starka sidor och studera filigt för att besegra sina svagheter.”

Traditionell kinesisk kultur: En förlåtande man välsignas med en begåvad son [12.10.2005]

Så snart de steg in i tjuvens rum bad de att få titta i tjuvens bagage. De tog ut och visade Luo Xun kläderna. Luo Xun lämnade genast rummet. Tillbaka i sitt rum sade han till sina rumskamrater, ”Det skadar mig inte att förlora en billig dräkt. Däremot om jag skulle fördärva denne mans anseende, hur skulle han i framtiden kunna skaffa sig vänner bland lärda män?!”



Mer: 1 [ 2 ] 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Mästare Li Hongzhi Falun Dafas grundare
Om Clearharmony
Om Falun Dafa
Introduktion
Böckerna
Övningarna
Kontaktpersoner
Internationella Falun Dafa-dagen
Konst och kultur
Vetenskapliga rön
Sök
 
Email editors: editor@se.clearharmony.net   © 2001-2006 ClearHarmony Net