Kinas halvgudomliga kultur var huvudattraktion på den Kinesiska Nyårsgalan i New York (Foton)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

På kvällen den 4 februari höll New Tang Dynasty TV, New York-uppsättningen av 2005 års kinesiska nyårsgala, efter tidigare uppträdanden i Hongkong, Taipei, London, San Francisco, Toronto och Washington DC. Två dagar före föreställningen var de 5000 biljetterna, till arenan Madison Square Garden, utsålda. Temat var "Myter och Legender."

Galan började med det "Majestätiska åskdunder-hornets" signal och trummor. Flagg- och trumtruppen symboliserande "triumf i den första striden" och detta invigde galan.

En "lyckodrake" representerade naturen, styrd av himmelska principer; Tangdynasti-trummor utryckte jubel i den mänskliga världen, vackra flaggor symboliserade vatten som föder liv. Drakar i den kinesiska kulturen representerar lycka, värdighet och kraft. De kan eliminera katastrofer och ge välsignelse och de övernaturliga varelserna symboliserar välgång och rättvisa. Lejondansen vid det kinesiska nyåret används ofta för att skrämma iväg onda andar. Flaggarrangemanget symboliserar den blå oceanen och representerar långt liv.

Den traditionella kinesiska lejondansen presenterade ett dansdrama kallat "mån-nyårets legend." Dansdramat skildrade det traditionella ursprunget för det kineiska mån-nyåret – Vördnadsfulla munkar använde tre magiska vapen som innefattade en smällare, en vers och ljus för att besegra det vilda monstret som kallas "Nian" (år). Dramat berättade också historien om hur en äldre kvinna behandlade andra väl samtidigt som hon flydde för sitt liv och hur hon slutligen belönades med lycka och välgång.

Flera tusen år av kinesisk kultur var kopplad till Tao- och Buddha-skolornas kultiveringskulturer, vilkas tankar djupt påverkade den kinesiska kulturen. Dansgruppen Ying Tang presenterade en storskalig dans som berättade en forntida och vacker legend om gudomliga varelser. Myten "Åtta odödliga korsar havet" är välkänd i varje hem i Kina. De åtta odödliga "Han Zhongli, Cao Guojiu, Zhan Guolao, Tieguai Li, Lu Dongbin, Hang Xiangzi, He Xiangu och Lan Caihe) representerade man, kvinna, gamla, unga, rika, kungliga, fattiga samt ödmjuka människor, det vill säga människor från olika sociala bakgrunder och samhällsklasser. Den visade att människor från olika sociala sysselsättningar alla kunde uppnå framgång i själv-kultivering så länge som de var sant uppriktiga. Dansdramat "Åtta odödliga korsar havet" fann ett vackert och minnesvärt sätt att återberätta denna välbekanta historia.

En liten pjäs kallad "Smida en järnstång till en nål" gestaltade ursprunget till det litterära citatet, "Såsom en mortelstöt i järn kan brytas ner till en nål, leder ihärdig ansträngning till framgång." Det sägs att kejsare Zhenwu ursprungligen var kronprins i landet Jingle under perioden då den Gule Kejsaren regerade. För att uppnå Tao, begav sig Zhenwu till berget Wudang för att med stort besvär kultivera sig själv. En dag när han satt i meditation och gick in i ett stilla tillstånd, kom en grupp onda andar kaotiskt dansande. De förvandlade sig till olika gudabilder för att skrämma honom, men Zhenwu var oberörd. Lust-demonen inkarnerade då som en vacker fresterska. Vid ett kritiskt ögonblick lurades Zhenwu av lustdemonen. Efter det kände Zhenwu djup ånger och tänkte att hans flera års långa kultivering var förgäves. När han gick ner från berget, mötte han en Bodhisattva, förklädd till en gammal gumma, som sade till honom att om någon slipar en järnstöt varje dag, skulle den till slut formas till en nål. Zhenwu förstod plötsligt principen och beslutade sig för att flitigt kultivera sig själv igen. Slutligen nådde han framgång. "Nålslipnings-brunnen" är en viktig del av berget Wudang, en av Taoismens heliga platser. Denna historia berättar någonting om högtidligheten och svårigheten med kultivering, likaväl som den gränslösa välviljan hos en Gud som erbjuder räddning och ger människor chans att rätta till sina misstag.

Den stiger upp obefläckad från smuts och står rakt upp utan ansträngning. Dess doft är frisk och når långt. En dans med titeln "Den obefläckade Lotusen," presenterad av gruppen Tianjiao Performing Arts, trollade fram begrepp för renhet och andligt upphöjande kopplat till lotusblomman. Medan de blommade, framträdde vackra älvor klädda i färgranna kläder, från de heliga blommorna. Med klassiska kinesiska danssteg och rosa, gula och gröna solfjädrar, visade dansen älvornas fridfullhet, klarhet, vänlighet, ärlighet och renhet.

Elever från Taiwans nationella konstuniversitet var inbjudna för att framföra "En drömlik elegant dans" till en av världens mest berömda musikstycke från Tang-dynastin. Det sades att ett år gjorde odödliga varelser buddhistisk (eller taoistisk) erbjöd Tang-kejsaren Xuanzong att besöka månpalatset. Kejsare Xuanzong hörde den himmelska musiken utanför palatset, vilken var extremt ren och vacker och mindes därefter rytmen i sitt hjärta. Efter att han återvänt, komponerade han musiken och lät göra en koreografi till den. Musiken fördes vidare från generation till generation. Att berättelser i den kinesiska kulturen, vidarebefodrade från gudar, är faktiskt vanligt förekommande.

I tusentals år har det kinesiska folket haft traditionen att dyrka det gudomliga och himlen på den kinesiska nyårsdagen, för att söka svar på livets frågor, erhålla lugn i själen och uttrycka sin tacksamhet inför Buddha och gudomliga varelsers välsignelser. Det storskaliga sång och dans-nummret "Buddhas ljus skiner på oss" uttryckte människors uppriktighet i dyrkandet av gudomliga varelser och deras längtan efter lycka och frid.

Förutom danserna, fick även utsökta danssolon, sånger och magiska uppvisningar varma applåder och bravorop.

I sången "Sänder välsignelse till mitt hemland," uttryckte sopranen Bai Xue tillgivenhet och hopp och trots avstånd, under denna speciella tid på året.

Hon framförde även en sång kallad "Varma önskningar för det nya året," vilken uttryckte sångerskans djupaste tankar och önskningar för sina älskade i sitt hemland. "Ännu en kinesisk nyårsafton är på väg, var hälsade alla kinesiska människor! Nya seder i det nya året, önskar er glädje och frid! Godhjärtade människor, Gott Nytt År! Tusentals sånger och musik kunde inte nog lovprisa Sanning-Godhet-Tålamod finns i den mänskliga världen!"

Förutom att visa den kinesiska kulturens innersta natur, innehöll galan också uppträdanden från västerländsk konst och kultur. Den i USA berömda Empire Brass, uppträdanden av den berömda basvokalisten Christian Bishoff, körsångerna "Enkel gåva" och "Tillägnad Lotusblomman" av Dessoff-kören, var några av de amerikanska musikrepresentanterna och togs emot väl.

Drak- och lejontruppen Ying Tang och Tianjiao Performing Arts Troupe avslutade galan med ett färgsprakande uppträdande kallat "Drakar flyger till trumslagen," ett dundrande välkomnande till det nya året.

Nära 400 artister inklusive några Falun Gong-utövare från Nordamerika, Europa, Taiwan och Australien deltog i gala-uppträdandena. Temat var mycket uppskattat av publiken.

Geoff Smith, en berömd advokat från Bell Legal Group, Australien och hans hustru, fullkomligt älskar österländsk kultur. Paret kom från Australien till New York för att se NTDTV:s kinesiska nyårsgala. Smith sa att föreställningen var imponerande och att den gett honom och hans hustru ett tillfälle att för första gången verkligen förstå traditionell kinesisk kultur. De var mycket glada. De hoppades att de även kunde komma och se galan nästa år.

* * *

Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a24768-article.html

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.