För att dölja sitt mord hittade polisen i staden Zhucheng på att en Falun Gong-utövare hade begått självmord

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Precis efter klockan tio på morgonen den 7 maj 2001, tog sig flera personer med våld in i Falun Gong-utövaren Li Xianglans hem i byn Chenjia. Bland personerna som inte visat några giltiga dokument, fanns Cao Jinhui och Zhu Wei, båda från den politik- och säkerhetssektionen i Zhucheng polisavdelning samt Zhang Ke, som då var chef på Linjiacuns polisstation, Wang Zhigang, som var partisekreterare i byn Chenjia och Wang Tinglin, som var säkerhetschef för byn Chenjia. Poliserna Zhu Wei och Zhang Ke genomsökte Li Xianglans hus och hittade klargörande Dafa-material. Information som avslöjar hur Jiangs skurkaktiga regim falskt anklagar Falun Gong. De fann även Falun Dafa-kassetter med föreläsningar och en bandspelare. De konfiskerade alla dessa saker och tog med sig Li Xianglan till Linjiacuns polisstation. Under samma tid som detta hände, trakasserades även andra personer med anknytning till Falun Gong i samma stad.

Li Xianglans familjemedlemmar var mycket rädda. Eftersom de skämdes över att någon från familjen hade blivit arresterad, hade de inte modet att gå till polisstationen, som låg endast en halv kilometer därifrån, för att utreda situationen. Li Xianglans man var lokalt infödd. Familjen litade helt enkelt på det uttalade löftet från byns partisekreterare Wang Zhigang, som sagt, "Jag skall säga till bychefen att föra hem henne i kväll. Ingenting kommer att hända henne."

Li Xianglan, född år 1953, hennes make var lantarbetare. Hon hade flera sjukdomar som en följd av flera års hårt arbete på lantgården och familjebördor. 1998 började hon utöva Falun Gong. Alla hennes sjukdomar försvann därefter fullständigt. Li Xianglan uppmuntrade ofta sina anhöriga och vänner att utöva Falun Gong och sade att Falun Gong verkligen var en bra utövningsmetod.

Sedan Li Xianglan börjat utöva Falun Gong, blev relationen till sin svärdotter och svärmor förbättrad och mer harmonisk. En gång när hon upptäckte att en marknadsförsäljare hade givit henne 3 yuan för mycket, gick hon under den gassande solen längre än 1,5 kilometer till marknaden för att återlämna pengarna. Genom att använda sin egen erfarenhet, introducerade Li ofta Falun Gong för andra och berättade hur Falun Gong kunde gagna alla både fysiskt och mentalt.

Ända sedan Jiang Zemins regim började sin grymma förföljelse av Falun Gong, gick Li Xianglan ofta ut för att distribuera sanningsklargörande material och för att hänga upp Dafa-banderoller på marknaden eller utmed vägarna. Li Xianglan bekräftade Falun Dafa genom sina uttalanden och sitt agerande. Hon lät människor få veta att "Falun Dafa är den upprätta Fa" och exponerade kommunistregimes förtal och lögner för att erbjuda räddning av de oändligt många vilseledda människorna.

Ungefär vid klockan fyra 4:00 på morgonen, när byns säkerhetschef Wang Tinglin kom till den lokala polisstationen, hade Li Xianglan redan blivit mycket allvarligt slagen. Hon kom tillbaks till sitt hus efter klockan elva på förmiddagen och gick med stor svårighet in i rummet. Hon sade till sin man, "De vill att jag skall gå till dem igen klockan fem på morgonen." Hennes man frågade, "Slog dom dig?" "Trodde du inte att de skulle det?" Den korta konversationen var den sista de hade med varandra. Lis man var på dåligt humör och gick tidigt och lade sig.

När han vaknade tidigt nästa morgon, klockan var något över fyra, upptäckte han att Li Xianglan inte var i rummet. Han gick snabbt ut för att leta efter henne och fann henne liggande i trädgården. Han blev så chockad att han föll ner på knä, oförmögen att röra sig. Han skyndade sig att kalla på sin dotter och svärson i närheten. De bar Li Xianglan in till rummet och lade henne i sängen.

Li Xianglan var redan död. Då såg de att Lis ben var täckta med blåmärken och en del ställen på benen var utan skinn. Hennes man smärtades så av att se detta. Han kunde inte förstå hur en frisk person kunde bli torterad till döds under en natt. Han ångrade att han inte hade gjort motstånd angående sin hustrus olagliga arrestering och han ångrade att han inte hade gått till polisstationen för att be dem släppa henne. Han visste att det inte var fel att vara en god person som följde Falun Dafa och han ångrade att han inte hade frågat henne om fångenskapen efter att hon återvänt hem och inte givit henne en skål med vatten eller frågat om hon ätit. Hon hade troligtvis missat tre måltider. Att se sin hustru död med kroppen täckt av skador, var något så brutalt, som var svårt att hantera.

Efter gryningen kom grannar och anhöriga när de hört om det inträffade. Chefen för Linjiacuns polisstation Zhang Ke, kom med några av sina män också. (Zhang Ke hade tidigare slagit följe med den kommunala 610-byråns gärningsmän som många gånger trakasserat utövare. Efter den 20 juli 1999, när förföljelsen började, följde han Jiang Zemin tätt för att förgöra Falun Gong. Denna ondskefulla man, Zhang Ke, har samlat ihop stadens utövare och hotat dem och försökt tvinga dem att skriva på en så kallad garanti. Han körde ofta runt på nätterna för att övervaka utövare.)

Li Xianglans familj ringde akutnumret 110. Det tog tre timmar för polisen att komma. Ett avstånd som normalt sett tar 20 minuter! Många poliser kom. Flera civilklädda officerare befann sig runt om och försökte förhindra massan att diskutera orsaken till Lis död. Några stod framför sängen för att stoppa människor från att närma sig. Personer från domstolsenheten, polisavdelningen, rättsmedicinsk expertis från Weifang Medical College ignorerade skadorna som täckte Lis kropp och ville omedelbart göra en obduktion. Li Xianglans familj visste om deras onda sammansvärjning och att de försökte hitta något som skulle understödja deras påhittade dödsorsak, självmord. Li Xianglans familj vägrade att gå med på obduktion. De skyldiga försökte undvika fakta om varför Li Xianglan hade skador över hela sin kropp. De sade, "Hon måste ha ramlat och skadat sig själv när hon gick hem från polisstationen." Det är fortfarande ett mysterium hur Li Xianglan lyckades återvända till sitt hem från polisstationen.

Enligt specifik rättsordning, skulle polisen ha eskorterat Li Xianglan tillbaks hem eller bett familjen hämta henne. Hur kunde en person som var slagen intill döden gå hem själv i den mörka natten? Om skadorna hade uppstått av att hon ramlat medan hon gått, hur kunde då såren bakom hennes öron, i armhålorna och på insidan av låren uppstått? Hur förklarar man utgjutningarna och de otaliga fotavtryck, täckta med blod på hennes underben? Uppenbarligen kom det från att ha sparkats våldsamt.

Det är förnuftigt och inte fel att vara en god person som följer principerna "Sanning-Godhet-Tålamod." En sådan god person har blivit slagen till döds. Hur kan en sådan orättvisa tolereras av himlen?

Under en rutinundersökning på Jiankoukrematoriet, upptäcktes senare ett hål stort som ett finger på Li Xianglans skuldra. Det bevisade verkligen att polisen under Cao Jinhus ledning, utsatt Li Xianglan för brutal och dödlig tortyr.

Li Xianglans dotter och svärson försökte ta kort på Li Xianglans skador, men polisen stoppade dem. Innan detta hände, när poliser från polisavdelningen klev in i rummet och såg Lis kropp, utbrast en av dem med en gång, "Hur kan någon bli slagen i en sådan grad?"

Cao Jinhui var känd bland poliserna som "den berusade lejde mördaren." Det fanns så många utövare som led av hans ursinniga verbala trakasserier och barbariska misshandel. Andra poliser kallade honom omedelbart till sig utanför rummet och pratade med honom ute på gården. Sedan kom de in och sade, "Hon kan ha druckit något gift och sedan begått självmord."

Det fanns ett skjul ungefär 100 meter från platsen där Li Xianglan hittats, där odlingskemikalier och redskap fanns, fakta som Lis familj nämnt för polisen.

Vid ungefär niotiden på morgonen tog sig stadens polisstationschef Zhang Ke och byns partisekreterare till skjulet och stannade där i 40 eller 50 minuter. Vad gjorde de där? Runt tiotiden på morgonen kom en ung rättsmedicinare från polisavdelningen och sade åt Li Xianglans familjemedlemmar att lämna rummet, med ursäkten om "nödvändigheten att ta bilder." Dörren stängdes noggrant. Tio minuter senare tilläts familjemedlemmarna att gå in i rummet. När de gick in i rummet, observerade de att den unge läkarexperten tog ett par svarta saxar och ett tomt paket med "Wanling," en slags kemikalie som används på lantbruk, från bänken och stoppade ner i sin portfölj. Från cirka fyratiden på morgonen hade många människor befunnit sig i rummet. Polisen, byns ledare och grannar och ingen hade sett ett par svarta saxar eller det tomma "Wanlingpaketet". När Lis familj frågade personer om det, sade byns säkerhetschef, "Jag har varit här sedan fyra på morgonen eller längre och har alls inte sett några svarta saxar eller något tomt ”Wanlingpaket"." Var kom de här sakerna ifrån? Li Xianglans familj sade att de aldrig hade haft några sådana saker i sitt hem.

Flera polisbefäl registrerade fakta om Li Xianglans familjs fall på stadens utredningsbyrå. När de verifierade den skrivna rapporten, hade befälen i alla fall utelämnat mycket av de viktiga detaljerna och endast behållit några obetydliga saker i rapporten. Familjen försökte att utmana dem, men utan framgång. De så kallade "lagverkställarna" hade redan fattat de beslut som gagnade dem.

För att undvika förruttnelse av Lis kropp en sådan varm dag, beslutade familjen att kroppen skulle frysas ner i krematoriet. Politik- och rättschefen från Lijiacun och högste chef för stadens ledning Pang Shourong, for också dit. När Li Xianglans familj tog hennes kropp till krematoriet, följde stadens polischef Zhang Ke efter i en bil. Han var rädd att familjen skulle ta kroppen med sig för att överklaga hos högre myndigheter. Han vände och lämnade dem nära krematoriet.

Han Xiangguo, som då var Lijiacun stads partisekreterare, var medbrottsling till Jiangs gangsterregim. Efter den 20 juli 1999 åberopade han stadens utövare till ett kritiserande massmöte och krävde att utövarna officiellt skulle ta avstånd från Falun Dafa. Några människor som precis hade varit utövare där Lärare Li Hongzhis videolektioner visas blev också kallade. På mötet förtalade Han Xiangguo Dafa och Läraren och gjorde narr av utövarna. Han var den som definitivt var ansvarig för Li Xianglans död.

På kvällen samma dag, när Li Xianglans familj tog med kroppen till krematoriet, skickade Han Xiangguo Wang Yongfu, en assistent från Hem affärers kontor (Home Affairs Office), och Guan Fengxin, från stadsmänniskornas kongress (Town People's Congress), för att övertala Li Xianglans man att kremera kroppen först och menade att de andra sakerna var lätta att lösa efteråt. De ville uppenbart förstöra bevisen och tysta ner fallet. Samtidigt blev Ms. Lis dotter och svärson som arbetade i staden utsatta för stor press från den kommunala 610 byrån genom stadspartiets kommitté. De blev tillsagda att kremera kroppen så fort som möjligt och hotades med att om de lämnade in en stämningsansökan så skulle de mista sina jobb.

En enkel och ärlig kvinna från landsorten började lära sig Falun Gong för att bli fri från smärtsam sjukdom. Hon uppförde sig enligt principerna "Sanning-Godhet-Tålamod” och försökte att vara en god person. Mördarna från Jiangs regim tog emellertid hennes liv på ett barbariskt sätt och inte nog med att de dödade henne, de uttalade efteråt att hon hade begått självmord. Sådan orättvisa tolereras inte av himlen! Under hot från polisen var Lis familj tvungen att följa polisens arrangemang att snabbt kremera kroppen.

Li Xianglans familj anlitade en advokat. Advokaten sade, "Jiangs förföljelse av Falun Gong var ett politiskt drag och ingen vågar befatta sig med det. Ingen domstol skulle hantera ett sådant fall och om någon accepterar fallet skulle 610-byrån sätta press på den rättsliga byrån för att dra in advokatens licens." Advokaten sade också till familjen, "Alla sådana politiska drag från högre instans att förfölja goda människor kommer till sist att återupprättas," och föreslog att familjen skulle behålla bevisen.


Översatt från: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2005/2/20/57736.html
Kinesisk version: http://minghui.ca/mh/articles/2005/2/7/95000.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.