FGI: Advokat Gao Zhisheng kidnappad av polis

[Pressmeddelande från Falun Gong Informationscenter 2006-08-25]

Den 15 augusti arresterade kinesisk polis den kände människorättsadvokaten Gao Zhisheng. Gao har blivit internationellt känd för sitt mod att ta sig an i Kina känsliga ärenden och för att stå upp mot regimens kränkningar och övergrepp. Myndigheterna stängde i slutet av 2005 Gaos kontor och drog in hans advokatlicens efter att han publicerat ett öppet brev till president Hu Jintao och premiärminister Wen Jiabao angående regimens brutala förföljelse av Falun Gong (brevet).

Advokat Gao Zhisheng har mött stor respekt och uppmärksamhet från hela det internationella samfundet, såsom bland advokater, media, politiker osv. Kinesiska dissidenter och rättsaktivister har krävt frisläppandet av Gao, och säger att fängslandet av honom kommer att stå i fokus för deras ansträngningar på vägen mot ökade politiska fri- och rättigheter.

Gao är en av mycket få advokater som i rättssaker företrätt landsmän som utsatts för regimens kränkningar, såsom religionsutövare och Falun Gong-utövare. I markdispyter med lokala myndigheter har han företrätt vanliga kineser, såsom i byarna Taishi och Shanwei i Guangdong-provinsen. Han har företrätt arbetare som efter olika protester och tvister anklagats av myndigheterna. Ett exempel från 2004 var en grupp arbetare vid de två taiwanesiska skofabrikerna Stella International i staden Dongguan i Guangdong-provinsen. De hade fängslats efter att ha protesterat mot den urusla arbetsmiljön, men kunde tack vare Gao Zhishengs advokatkontors arbete återfå friheten. Vid flera tillfällen har han sagt att myndigheterna när som helst skulle kunna gripa honom.

Gao Zhisheng: "Vi har att göra med den ondaste organisationen i mänsklighetens historia. Denna omänskliga organisation kommer definitivt att använda de mest desperata metoder. Ställda inför det så måste vi vara beredda på att ge vårt blod och våra liv."

Gao har sedan hans kontor stängdes stått under konstant övervakning och han har utsatts för flera övergrepp, inklusive mordförsök.

Gripandet av Gao skedde dagarna innan en rättegång skulle hållas mot den blinde människorättsaktivisten Chen Guangcheng. Den 17 augusti greps Chens försvarsadvokater Xu Zhiyong, Zhang Lihui och Li Fangping. Gao Zhisheng har krävt frisläppandet av Chen Guangcheng, som har bedrivit en kampanj mot Kinas hårda befolkningsprogram.

Nicholas Bequelin, som gjort undersökningar vid Human Rights Watch i Hongkong, säger att "det är ingen tvekan om att det dragits igång en samlad aktion mot människorättsadvokater. Det verkar vara sanktionerat från högst upp i ledningen och det sänder verkligen ett mycket frostigt budskap till Kinas advokater."

Gao Zhisheng sade nyligen: "Pressen mot advokater kommer starkast från det kinesiska kommunistpartiets nationella säkerhetssystem – bestående av människor som inte förstår lagstiftningen. Det nationella säkerhetssystemet är en grupp banditer som kör bilar utan registreringsskyltar. De kontrollerar landet som schackpjäser och täcker varje hörn av Kina. Den moderna informationsteknologin har ökat denna grupps 'onda energi'. De kontrollerar nästan alla kinesiska advokater som visar ett uns av rättfärdighet och samvete. De utövar systematiskt kränkning, tvång/våld och skrämselmetoder."

EU-parlamentets Vice talman Edward McMillan-Scott har uttryckt sin bestörtning över att den kinesiska regimen gripit advokat Gao Zhisheng:

– Det är ohyggligt att [Gao] har blivit arresterad av polis med tanke på hans åtaganden när det gäller mänskliga fri- och rättigheter i Kina.

Amnesty International annonserade den 22 augusti om en URGENT ACTION för Gao Zhisheng.

Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.