Sextioåriga Huang Yonggui har avlidit efter år av förföljelse

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Namn: Huang Yonggui (黄永桂)
Kön: Kvinna
Ålder: 60
Adress: Beishanfengshou bostadsområde, Wanzhoudistriktet, Chongqing
Yrke: Okänt
Avliden: 25 januari 2012
Senast arresterad: 8 januari 2011
Senaste platsen för internering: Chongqing tvångsarbetsläger för kvinnor (重庆女子劳教所)
Stad: Chongqing

Huang Yonggui, en sextioårig Falun Gong-utövare från Wanzhoudistriktet, Chongqing, avled som följd av flera års förföljelse på natten den 25 januari 2012. Istället för att fira det kinesiska nyåret, en tid för familjen att samlas, så var Huangs make tvungen att ta hand om hustruns begravning. Dödsfallet är direkt orsakat av det kinesiska kommunistpartiets (KKP) policy: ”förstör deras rykte, ruinera dem ekonomiskt och förgör dem fysiskt.”

Huang började att utöva Falun Gong 1997. Hennes olika sjukdomar försvann efter detta. När kommunistregimens förföljelse av Falun Gong började så vägrade hon att ge upp sin övertygelse och som följd förföljdes hon.

KKP började att förfölja Huang Yonggui direkt 2001. Hon kvarhölls på Wanzhou skattebyråhotell för att genomgå hjärntvätt i ett år och nio månader. KKP-tjänstemän, under ledning av Wan Shiquan, försökte att tvinga Huang Yonggui att ge upp sin övertygelse genom att tre lokala och arbetslösa under ledning av Qu Jing smutskastade henne verbalt och upprepat slog henne. Hon tvingades att stå på en liten träbänk, som var mindre än 12 tum lång, i tio dagar och nätter, under glåpord och rapp med bamburör.

I februari 2004 spärrades Huang Yongqui in ännu en gång på samma hjärntvättscenter och efter det på Jingkou hjärntvättscenter i Chongqing. Den här gången hölls hon inspärrad i ett år. Under den här tiden så försökte de rubba Huangs fasta tro på ”Sanning-Godhet-Tålamod.” Qu Jing tvingade henne att se på videos som förtalade Dafa och Dafas Lärare Li Hongzhi. De misshandlade henne även fysiskt. De beordrade Fuxings bostadskommitté att övervaka Huang Yonggui och de tvingade henne att stå på huk på toaletten i tre månader. Hon fick ytterst lite mat och sömn men ibland fick hon lite av det som blev över från dem som övervakade henne. Förföljelsen gjorde att Huang fick mycket högt blodtryck och till sist var hjärntvättscentret tvungen att släppa henne. Trakasserierna fortsatte dock i hennes hem. Hon övervakades och fick leva ett liv i skräck.

I maj 2008 bröt sig polis från Zhonggulou in i Huangs hem och tog hennes dator som var en gåva från hennes son. Huang Yonggui tvingades lämna hemmet och leva hemlös för att undvika förföljelse.

I maj 2009 så ljög Zhongguloupolisen för Huang Yonggui och bad henne hämta datorn. När hon kom till polisstationen så greps hon och fördes till Chongqings tvångsarbetsläger för kvinnor i ett år och tre månader. På tvångsarbetslägret torterades hon bla med att stå länge och de utsatte henne för stark sol. Hon torterades så svårt att hon aldrig mer blev sig lik.

I augusti 2010 kunde Huang åka hem då hennes strafftid var slut. Eftersom hon inte gav upp sin utövning av Falun Gong så bröt sig polisen fortsatt in hos henne för att hota och trakassera henne. I december 2010 så svimmade Huang av den utdragna mentala pressen och hon visade tecken på stroke. En månad senare så tillfrisknade hon till stor del men hon kunde inte tala så mycket. Polisen bröt sig in på nytt i hennes hem och tog Dafa-böcker samt hotade Huang Yonggui med att sända henne till ett arbetsläger.

Den 8 januari 2011 kom Huang Yonggui hem från Zhongbe köpcenter. Hon greps och i häktet blev hon medvetslös. Familjen förde henne till sjukhus och sedan hem för att låta henne vila. Tjugo dagar senare så återfick Huang medvetandet men hon hade förlorat minnet. Hon kunde bara prata tidvis.

Polisen fortsatte att övervaka Huangs bostad och när de såg att hon kunde gå ut i korta perioder så bröt de sig in i bostaden den 28 mars. De genomsökte bostaden och försökte få med sig Huang till stationen. Grannarna reagerade och sade till polisen: ”Varför vill ni fortfarande förfölja henne? Hennes tillstånd är kritiskt! Hon kan knappt tala och har förlorat minnet. Hur onda är ni inte? Hur kan någon göra så mot en hjälplös och sjuk kvinna?” Grannarnas ilska gjorde att polisen blev tvungna att lämna platsen.

KKP lämnade inte en sjuk kvinna ifred. Den 1 april 2011 kom två poliser till Huangs bostad. De hade en dom med sig som sade att Huang var tvungen att avtjäna ett ettårigt straff utanför fängelse och de tvingade Huang att skriva på det.

Trots hennes uppenbara svaga hälsa och mentala förvirring så blev Huang Yonggui ofta trakasserad av KKP-tjänstemän i sitt hem. Hon svimmade den 21 januari 2012 och dog den 25 januari, strax efter midnatt.

Inblandade personer i förföljelsen av Huang Yonggui:

Deng Zhuxue, Secretary of Wanzhou District Politics and Law Committee: +86-23-58293001 (Office), +86-13908263188 (Cell)
Zhang Jun, Deputy Secretary and Director of Wanzhou District Public Security Bureau: +86-23-58293002 (Office), +86-13908261888 (Cell)
Yang Tao, Deputy Director of Wanzhou District Public Security Bureau: +86-23-58293006(Office), +86-13709459288 (Cell)
Li Xingguo, Director of Zhonggulou Police Station
Party Secretary of Wanzhou District Harvest Community Committee: +86-13628367285 (Cell)
Dong Xiaochun, Director of the Office of Wanzhou District Harvest Community Committee: +86-13594778876 (Cell)
Yang Yong, Party Secretary of Wanzhou District Zhonggulou Residential Committees: +86-23-58352999, +86-13509459663 (Cell)
Xiong Daojun, Deputy Party Secretary of Wanzhou District Zhonggulou Residential Committees (CO) +86-23-58352177 (Office), +86-13996618226 (Cell)
Qu Chunxiao, Party Secretary of the disciplinary committee of Zhonggulou Residential Committees: +86-23-58352105 (Office), +86-13709434062 (Cell)

Översatt från: http://www.clearwisdom.net/html/articles/2012/2/20/131606.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.