Vi fokuserade på två teman: Det ena var Hongkongs planerade lagstiftning av Artikel 23 i grundlagen. Om lagstiftningen träder i kraft kommer den att bereda vägen för Hongkongs regering att bannlysa Falun Gong. Det andra temat var insamling av namnunderskrifter för att rädda Xiong Wei, en kinesisk Falun Gong-utövare som studerade i Berlin och som fördes till ett tvångsarbetsläger i Peking i början av det här året.
Innan vi genomförde aktiviteten skickade vi inbjudningar till media och flera organisationer och vi satte också upp affischer i centrum och på skolor. Vi fick hjälp av många människor som klistrade upp våra inbjudningar på sina fönster.
Dagen före tillverkade vi en banderoll där det stod, "SOS! Kina, stoppa förföljelsen av Falun Gong!".
På lördagsmorgonen var det soligt och vi gav oss iväg med vår Dafa-information, material, banderoller och skyltar. Så snart vi kom fram slog vädret om, regnet öste ner och tjocka mörka moln täckte himlen. Vinden var så stark att det var svårt för oss att visa upp vårt material.
Vi vecklade bestämt ut våra banderoller, trots den starka vinden och ösregnet och våra hjärtan lugnade ner sig så sakteliga. Femton minuter senare anlände några utövare från andra närliggande städer och regnet höll upp i ungefär 30 minuter. Många människor tittade beundrande på oss från en stor busstation mittöver.
Vi började dela ut flygblad och tala med förbipasserande. Journalister och fotografer från två lokala nyhetstidningar kom också och de intervjuade utövare på ett kafé i närheten. En positiv artikel publicerades också därefter i måndagens tidning. Reportern ville även lära sig övningarna och läsa boken Zhuan Falun [huvudboken inom Falun Gong].
Det fanns ett museum mittemot oss där kontorspersonal arbetade på våningen ovanför. När en av dem fick se en utövare i byggnaden, stannade han utövaren och bad om ett flygblad.
Många förbipasserande visade ett stort intresse för Swastika-symbolens historik, som utövarna omsorgsfullt hade tagit fram. Många tyskar inte känner till dess historik och sanna betydelse.
Av utövare i Tyskland
Översatt från: http://clearharmony.net/articles/200211/8304.html
* * *
Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.