Efter den 20 juli 1999 då förföljelsen av Falun Gong började, åkte Liu Yan tillsammans med andra utövare till Harbin, Heilongjiangs huvudstad, för att vädja för Falun Gong. Han arresterades och skickades tillbaka till Qingans län där han i över 20 dagar hölls olagligt fängslad. Han betraktades också av den lokala polisen som organisatör av vädjandet, något som senare ledde till att han ofta arresterades.
I slutet av september 1999 stoppade polisen några andra lokala utövare som planerade åka till Peking för att vädja. Wang Zhilong, polisavdelningens vice partisekreterare, trodde att Liu Yan var organisatör för detta och han beordrade sina underordnade att arrestera och internera honom i länets fångläger tillsammans med dem som varit på väg till Peking.
Under interneringen blev Li Yan många gånger förhörd och slagen. Han led också varje dag av hunger. Han släpptes först 72 dagar senare.
Mot slutet av juni 2000 åkte en annan grupp lokala utövare till Peking för att vädja. Den 26 juni beordrade Wang Zhilong återigen polisen att utan anledning hämta Liu Yan. Under överinseende av Chang Shijun, chef för Zhongxings polisstation, genomsökte polisen Liu Yans hem och vände upp och ner på det. Under genomsökningen använde de ett mycket grovt och kränkande språk. Chang Shijun hade många gånger arresterat utövare. Flera utövare inom hans juridsdiktion hade fått sina hem genomsökta.
Till och med den som bara har lite kunskap om Falun Gong vet att Falun Gong inte har någon organisation eller struktur. Alla utövare följer sin egen förståelse och gör det han eller hon anser vara lämpligt. I Qingans län, närhelst något dök upp, så arresterade de emellertid Liu Yan.
Liu Yan insisterade på att få studera Fa och att göra övningarna under tiden han satt fängslad. Som ett resultat av detta blev han vid många tillfällen kroppsvisiterad och hans Dafa-böcker togs också ifrån honom. En gång slet Wang Zhilong sönder en Dafa-bok och bilden på Läraren. Han hävdade att han inte var rädd för vedergällning. Han slog och förbannade också personligen utövarna. Liu Yan blev en gång exponerad för den stekheta solen medan han fick uthärda sparkar och slag. Tortyren upphörde inte förrän han svimmade.
För att protestera mot den långvariga olagliga interneringen påbörjade utövare en hungerstrejk. Wang Zhilong trodde åter igen att Liu Yan organiserade strejken, så han släpade ut Liu Yan för att misshandla honom. Han piskade Liu Yan med bambukäppar, förolämpade honom och utförde tvångsmatning på honom. En gång blev Liu Yan matad med höghaltig saltlösning som åkte ner i hans lungor, vilket medförde att han spottade blod och fick blod i avföringen.
Andra utövare tvångsmatades också. Under processen bands utövarna vid stolar och kunde inte röra sig alls. Fyra poliser nöp tag om utövarnas hakor och knep ihop deras näsor för att hindra dem från att andas. Sedan använde poliserna järnskedar för att tvinga upp deras munnar. Några utövare tappade sina tänder. Utövarna blev också injicerade med någon okänd drog som efteråt hade flera negativa effekter. Några av de kvinnliga utövarnas menstrationsblod blev svart. Några förlorade hörseln och spottade blod. Några var tvungna att dricka massor av vatten efter att ha blivit frisläppta och upptäckte då att de kissade ut en mörk vätska.
Efter att ha hungerstrejkat i åtta dagar så var Liu Yan extremt svag och nära döden. För att dra sig undan sitt ansvar så beslutade länets ledning slutligen att släppa honom. De beordrade fortfarande emellertid hans arbetsenhet att varje dag skicka personer till hans hem för att övervaka honom. Efter att Liu Yan gradvis hade återhämtat sig förde de åter bort honom.
Den 17 januari 2001 arresterade fler än tio utövare för att ha delat ut Dafa-material. För att pressa fram information om källan till materialet så band Wang Zhilong, tillsammans med den tidigare chefen för politiksektionen Ye Guilin (som sedan dess har dött i cancer), Li Yan och två andra utövare med tunna rep och hängde upp dem. Sedan slog de dem i ansiktet, sparkade dem med läderskor och slog på deras revben med hårda föremål. Den ene utövarens tumme blev genast obrukbar på grund av snörningen. En kvinnlig utövare spottade blod. Alla fick många skador på deras kroppar och deras ansikten var svullna bortom igenkännlighet. Ändå kunde polisen inte få någon information från dem. Rasande beslutade polisen att skicka Liu Yan och fem andra utövare till Suihuas arbetsläger. Eftersom Liu Yans tillstånd var kritiskt så vägrade arbetslägret ta emot honom. Polisen använde sina förbindelser med några myndigheter och tvingade lägret ta honom. Således dömdes han olagligt till ett och ett halvt års tvångsarbete.
I arbetslägret var Liu Yan fortfarande mycket beslutsam i sin Dafa-kultivering. Än en gång inledde han en hungerstrejk som varade i 21 dagar. Innan förföljelsen hade Liu Yan en utmärkt hälsa. Men nu var han bara skinn och ben på grund av den långvariga fångenskapen, hungerstrejk och den tortyr som han både psykiskt och fysiskt lidit enormt av. Hans fötter var svullna, han hade feber, han hostade, han spottade blod och även hans lungor var svullna. Då fånglägret inte ville ta något ansvar meddelade de hans familj att de skulle hämta honom. Hans bror och syster som bor i Changchun kom för att ta honom till ett sjukhus för behandling. Han låg inlagd på sjukhuset i flera månader och hans familj betalde tiotusentals Yuan för hans behandling. På grund av de svåra skador han led av så avled han dock, 34 år gammal, den 21 juli 2002.
Hans gamla mor blev förtvivlad när hon fick höra om hans död. Nu är hon förlamad på grund av chocken. Hans hustru och hans son lämnades ensamma. En familj som en gång var lycklig, har således ödelagts.
Även om allt fler blir medvetna om förföljelsen om Falun Gong så är förföljelsen fortfarande våldsam. Liu Yans svåra situation är bara toppen av isberget vad gäller förföljelsen av tiotals miljoner Falun Gong-utövare. Vi hoppas att alla godhjärtade människor kan ge sitt stöd för att hjälpa till att få ett slut på förföljelsen och ställa Jiang och hans 610-byrå inför rätta.
Översatt från: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/11/1/41882.html
Kinesisk version: http://www.minghui.org/mh/articles/2003/10/29/59673.html
* * *
Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.