Kanadensisk invånare: Den sorgliga historien om min lillasysters familj (Foton)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo
Av den kanadensiska Falun Dafa-utövaren Zhang Tianxiao


Skriven den 4 januari 2003

Red. anmärkning: Den 28 november 2002 annonserades: "Globalt uppdrag om undsättning av förföljda Falun Gong-utövare". En lista finns publicerad om förföljda och fängslade Falun Gong-utövare i Kina som har familjemedlemmar utomlands i 16 länder: www.rescueourfamilies.org). Dessa utlandskineser begär att den kinesiska regeringen omedelbart friger deras familjemedlemmar ovillkorligen. En berättelse är följande:

Jag heter Zhang Tianxiao och är en kanadensisk Falun Dafa-utövare. Min mamma och svåger är utsatta för förföljelse av Jiang och hans regim. För närvarande vet vi inte var min lillasyster är. Jag skulle vilja berätta den sorgliga historien om min familj för hela världen, för att få rättvisa skipad för mina familjemedlemmar och för att be alla godhjärtade människor om hjälp att rädda min syster Zhang Yunhe.

Rongrong gråter: "Jag vill ha mamma. Jag vill ha pappa"!

Rongrong är bara tre år, men hon har förlorat båda sina föräldrar.

Min tvååriga dotter Nannan kurar i min famn och ler så sött. När jag ser hennes oskyldiga, söta lilla ansikte får jag en känsla av sorg i hjärtat.

Jag tänker på min treåriga systerdotter Rongrong. Hon har inte längre sina föräldrar i närheten. Endast tre år gammal har hon fått uppleva separation och död i sin familj flera gånger.

När Rongrong föddes i november 1999, befann sig hennes pappa, Zou Songtao, i arbetsläger. Han hade fängslats i slutet på oktober för att ha vädjat i Peking och frisläpptes i slutet av december. Den 3 november 2000 torterades han till döds, efter att ha åkt in och ut ur fängelse många gånger. Rongrong fick vara med sin pappa i mindre än sex månader sammanlagt.

I maj 2001 blev min lillasyster observerad av polisen då hon delade ut sanningsförklarande material [om förföljelsen på Falun Gong]. Hon hade inget annat val än att lämna hemmet av rädsla för att bli olagligt arresterad. Rongrong separerades nu från sin mamma och fick bo hos sina morföräldrar.

Olyckligtvis blev min drygt 60-åriga mamma sjuk och dog i augusti 2001 på grund av smärtan över att ha förlorat sin svärson och över att ha separerats från sin dotter.

Rongrong har förlorat sin pappa, sin mamma och sin mormor, de tre personer som älskade henne allra högst. Så snart hon saknar sina kära, ställer hon sig på en liten stol och pussar skrinet med sin pappas stoft. Ibland säger hon till andra att hennes pappa är i himlen.

Anledningen till att Rongrong har förlorat sina föräldrar är befängd. Det var för att hennes föräldrar kultiverade Sanning, Godhet och Tålamod och ville vara goda människor.

Jag förstår Songtao nu.
Foto: Zou Songtao och Zhang Yunhe

Nu när jag går kultiveringsvägen känner jag djup sorg, för jag har dåligt samvete vad gäller min svåger.

Songtao utmärkte sig i sina studier och i sin karriär, hade hög dygd och var mycket vänlig gentemot andra. Hans skolkamrater lovordade honom och mina föräldrar älskade honom mycket. Han och min syster lärde känna varandra för att de hade samma tro. De gifte sig i november 1998 och kort därefter kom frukten av deras kärlek, deras dotter Rongrong.

Songtao avlade examen vid Nanjings universitet och 1999 tog han Fil. Mag. i marinbiologi vid Qingdaos Marina Universitetet. I juli 1999 iscensatte Jiang och hans regim den systematiska, olagliga förföljelsen på Falun Gong. På morgonen den 22 juli 1999, arresterades Songtao i sitt hem och kvarhölls olagligt på ett litet hotell i en månad. Efter det internerades han olagligt oräkneliga gånger. En gång handfängslades han vid "järnstolen" [En stol gjord av stålrör. Offren är fastlåsta vid "järnstolarna" med både armar och ben under en lång tid. Se illustration: järnstolen. Detta gjordes av Gong Guoquan, direktör för Taixi polisstation i staden Qingdao, Shandongprovinsen. Gong slog honom så hårt med sulan på sin sko att Songtaos huvud började blöda och svullnade till dubbel storlek, till oigenkännlighet. Han var avsvimmad i mer än tjugo minuter.

I juli 2000 lurades Songtao att gå till staden Qingdaos polisdepartement och sändes därefter till Qingdaos arbetsläger i Shandongprovinsen. I september 2000 förflyttades han plötsligt till Wangcun arbetsläger i staden Zibo, Shandongprovinsen.

Fyra månader senare, på morgonen den 3 november, togs Songtao till ett förhörsrum av polismännen Zheng Wanxin, Shao Zhenghua och några andra. Efter två timmars tortyr dog Songtao, kl. 11:30 den dagen. Han var bara 28 år gammal.

Enligt vittnen dödades Songtao av upprepade chocker från elbatonger. Arbetslägret förflyttade omedelbart de tre personer som utfört handlingen, inkluderat mördaren och polismännen i tjänst. Detta för att dölja deras brott och ljuga för omvärlden genom att säga att Songtao hade tagit sitt liv genom att hoppa från en hög byggnad.

Songtao lämnade oss bara så där och han är oskyldig! Vad hade han gjort för fel?

Senare fick jag veta att han aldrig gav upp sin övertygelse i Dafa, trots att han fick utstå grym tortyr och brutal behandling.

Innan jag började utöva Falun Gong kunde jag inte förstå Songtaos beteende. På grund av att han utövade Falun Gong så vägrade han muta personer [ett vanligt förfarande i dagens Kina] och missade chansen till arbete på ett forskningsinstitut när han fick sin examen. På den tiden tyckte jag att han var okunnig. Senare förvägrades han arbete av regeringen p.g.a. sin tro. Jag tyckte han skulle ge upp sin kultivering eftersom det hindrade honom från att få jobb. Jag försökte övertala honom många gånger då jag talade med honom i telefon och jag tappade till och med tålamodet med honom för att jag hoppades att han skulle ge upp kultiveringen. Jag kunde inte förstå, så jag utagerade min ilska på honom. Han lyssnade alltid lugnt och klandrade mig aldrig.

Medan jag var gravid och även efter att ha fött och ammat min dotter, så höll min familj Songtaos död hemlig för mig för att inte göra mig upprörd under den känsliga tiden. Det var inte förrän i mars 2001, när min dotter var tre månader gammal, som min far plötsligt började gråta i telefonen och berättade för mig att Songtao hade torterats till döds.

Jag fick en chock! Jag kunde inte tro att en sådan tragedi hände min familj. Jag kunde inte sluta fråga mig själv: Varför? Varför? Exakt varför?

Plötsligt ville jag så angeläget veta, vad exakt är Falun Gong?

För att fullständigt förstå Falun Gong, så läste jag igenom Zhuan Falun [huvudboken i Falun Gong] samt andra skrifter och artiklar på Clearwisdom.net. Jag besökte också många Falun Dafa-utövare i Vancouver, B.C. Jag vet nu sanningen och lögnerna, det goda och det onda. Jag känner nu att allt förtal som riktas mot Falun Gong är så uppenbart osant. Denna förföljelse är omänsklig och Dafa är så ren och fin, vidsynt och djupt. Inte underligt att så många Falun Dafa-utövare riskerar sina liv för att försvara Dafa. Om någon faller, finns alltid någon annan där för att ta hans plats. Jag gråter ofta för jag ångrar att jag inte tidigare stödde Songtao.

Till slut förstod jag Songtao och jag ville också kultivera som en Falun Dafa-utövare. Jag vill stiga fram och visa mitt stöd för Dafa! För Songtaos skull vill jag avslöja det ofattbara folkmord som utförs av Jiang och hans regim. Också för Rongrongs skull, jag vill att hennes älskade mamma skall återförenas med henne!


Rädda min lillasyster Yunhe

Min syster och jag är de enda barnen i familjen och vi står varandra mycket nära. Yunhe föddes i november 1973. Min mamma hade inte tillräckligt med mjölk till henne, så hon växte upp på majsmjöl. Hon var alltid mycket smal och hade dålig hälsa. När hon började utöva Falun Dafa 1997, förändrades hon dock till en ny människa, med rosigt ansikte och alltid på gott humör. Jag bor på fjärde våningen och jag hörde henne ofta springa uppför trapporna samtidigt som hon sjöng. Hon behöll alltid sitt lugn då kollegorna hade konflikter och hjälpte dem till att fridfullt lösa sina problem.

Den 25 april 2000, arresterades Songtao igen i sitt hem av staden Qindaos 610-byrå [en byrå skapad speciellt för att förfölja Falun Gong, med absolut makt över alla administrativa nivåer inom partiet och över alla andra politiska och rättsliga system]. Yunhe ansåg att det var fel av regeringen att arrestera människor olagligt och egenmäktigt. Hon hade själv gagnats av Falun Dafa så hon begav sig till Peking för att överklaga. Klagokontoret hade stängts, så hon utövade rörelserna på Himmelska Fridens torg och blev därefter internerad i Changping kommuns arbetsläger, Peking stad.

Yunhe blev slagen tills kroppen täcktes av sår. Hon berättade för mig: "Sju eller åtta stora polismän rusade in i fängelsecellen, grep tag i mitt hår, drog upp mig från golvet och ut ur folkhögen. Jag skrek högt på grund av den svåra smärtan när de drog i mitt hår. Polismännen slog mig, stampade på mina händer och fötter, sparkade mig hårt i magen, nöp mig och använde armbågarna för att slå mig i bakhuvudet. Jag förlorade snabbt medvetandet. När jag öppnade ögonen, höll ledarpolisen i mitt hår och dunkade mitt huvud mot tegelgolvet, vilket lät "Pang! Pang!" När han såg att jag hade vaknat så gick de."

Jag kan inte förstå att en kvinna så bräckligt byggd som min syster kunde uthärda sådan brutal misshandel.

Yunhe arbetade som chefskamrer på Qingdao Derui Company, ett tyskbaserat företag. Hon utförde ett utmärkt arbete. Jiangs regim pressade företaget till att avskeda henne för att hon kultiverade Falun Dafa.

I flera månader efter att Songtao dött, var Yunhe så sorgsen att hon inte ville leva. Hennes älskade hade dött orättfärdigt och hon hade ingenstans att överklaga, för Jiang har hade gett order om att "den som kultiverar Sanning, Godhet, Tålamod kan slås ihjäl. Vi kommer inte hållas ansvariga och det kommer att rapporteras som självmord." I ett land utan juridiskt system är förföljda människor så hjälplösa.

Trots hennes förlust och sorg, fortsatte polisen att ofreda och övervaka Yunhe. Ändå tog hon steget fram för att avslöja fakta om att hennes make Songtao torterats till döds av polisen och hon delgav fakta om Falun Dafa.

Min syster skrev i en artikel till minnet av hennes Songtao:

”Det är verkligen svårt att hitta en själsfrände. Trots att vi bara var tillsammans i två korta år, var det bättre än tusen år. Jag behöver dig, Songtao! Du skadade aldrig andra och var alltid vänlig mot alla. Varför lämnade du oss så tidigt? De veckorna i juli, innan du sändes till arbetslägret, var den sista tiden vi hade tillsammans. Jag minns att du hämtade mig från arbetet på motorcykel, på eftermiddagen den 18 juli. Du bytte om till vit skjorta och beigefärgade bomullsbyxor. Du såg så okomplicerad ut och ärlig, ren och rättfärdig. Du log mot mig på avstånd. Men på morgonen den 22 juli arresterades du.

Jag såg fram emot att se dig återvända som en fri man. Du utstod svår tortyr i fängelset då vår dotter föddes. Jag väntade dig hem till hennes första födelsedag. Men nu kommer du aldrig tillbaka. Hur kommer livet bli utan dig! Vi led så mycket över att vara åtskilda hela förra året och nu måste vi vara åtskilda för alltid! Jag kunde aldrig tro att en livfull man omedelbart kunde bli kall! Du såg ut som om du sov. Du var så enkelt klädd när du kremerades – de skyndade sig att få iväg dig och svepte in dig i en tunn filt! Songtao, du är äntligen befriad! Du behöver inte längre bli förföljd, avlyssnad, förhörd, hållen olagligt i häkte, fängslad, slagen eller svuren åt, eller bli hjärntvättad i arbetsläger längre. Du har till slut din riktiga frihet! Men som jag önskar att du vore här!”

Jag hörde att Yunhe blev bortförd till Kvinnocell 208 i Qingdao Stads Dashan Arbetsläger i februari 2002. Vi har dock inte fått denna information verifierad. När min far gick för att leta efter henne, blev svaret som alltid: "Finns ingen sådan person". Jag har ringt så många gånger från Kanada till detta arbetsläger. Svaren blev antingen: "Fel nummer" eller "Zhang Yunhe går emot partiet och socialismen". Ibland hängde polisen på luren utan att ge svar. En gång sade en person till mig: "Ring inte mer, kasta inte bort dina pengar". Ännu en person från min familj försvann utan ett ljud.

Vi har alla föräldrar och syskon, vi har alla familj och barn. Min familjs berättelse är bara en av tusen eller miljoner familjers berättelser. I dagens Kina vet ingen hur många familjer som splittrats orättfärdigt, bara för att de tror på Sanning, Godhet och Tålamod.

Jag träder fram för att avslöja det folkmord som utförs av Jiang och hans regim och jag vill att Rongrong ska få känna sin mors kärlek. Jag ber alla godhjärtade människor om hjälp att rädda min syster Zhang Yunhe. Jag tror bestämt att när allt fler människor får veta sanningen, så kommer solljuset bryta igenom de mörka molnen.

Telefonnummer till Qingdao Stads Södra Distrikts 610-byrå: 86-532-287-2951.


Översatt från: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/1/20/31124.html
Kinesisk version: http://www.minghui.cc/mh/articles/2003/1/11/42590.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.