Tortyrmetoder
-
Pensionerad läkare utstår tortyr i Wuyuans tvångsarbetsläger i inre Mongoliets autonoma region
2007-11-09Gao Liangui, 69, är pensionerad från sin tjänst som läkare vid ett sjukhus i Peking och Falun Gong-utövare. Han anhölls av bl a tjänstemän från 610-byrån i Pekings Fengtaidistrikt den 27 mars 2006. Bostaden genomsöktes och han fördes först till ett hjärntvättcenter. -
Zhu Fuju invalidiserades till följd av tortyren i Heilongjiangprovinsens kvinnofängelse
2007-10-12I syfte att tvinga henne till “transformering” utsatte personalen henne för ”stora upphängningen” för att tortera henne (fastsatt med handbojor till en våningssäng så att bara tåspetsarna nuddar vid golvet) och kriminella fångar beordrades att övervaka henne. -
Utövare torteras i avdelning tre i tvångsarbetsläger två för kvinnor i Shandongprovinsen
2007-09-08Följande är en ofullständig redogörelse för tortyren som Falun Gong-utövarna utsätts för där. Gao Wenmei hängdes upp i luften under sju dygn i sträck. Vilka tortyrmetoder som Che Cui utsattes för, är ännu inte känt. Xu Youfang utsattes för fysisk misshandel i över 30 timmar i följd på grund av att hon glömde att anmäla sig innan hon gick in i ett rum. -
Utövare torteras i isoleringsceller och giftiga saltbäddar i Jidongs fängelse
2007-09-05Jidongfängelset ligger i Fengnan, tillhörande staden Tangshan i Hebeiprovinsen. Det är en avlägsen plats gömd bland kilometer av saltbäddar. Kommunistpartiets tjänstemän utnyttjar den unika geografin och snäv informationsblockad för att fortsätta förfölja Falun Dafa-utövare där. -
Förföljelsen av Faun Gong-utövare i Shanghais Tilanqiaofängelse är fortfarande brutal (foto)
2007-09-05Tilanqiaos fängelseledning påstår alltid att de följer lagen. De vidhåller att den förföljelse som avslöjats av Falun Gong-utövare är fabricerad. Emellertid visar fall på fall hur det gamla fängelset med en hundraårig historia egentligen ”rehabiliterar” fångar under något som cyniskt nog kallas ”den bästa perioden av mänskliga rättigheter i Kina”. -
Utövare misshandlades brutalt och lämnades utan kläder i den stekheta solen i Daqingfängelset
2007-09-02Inför åsynen hos omkring 1 000 fångar turades sedan sex vakter om att slå en utövare med en gummibatong och utdela chocker med elektriska batonger. De klädde av honom kläderna, eldade upp dem och slog honom tills han låg helt orörlig. Han lämnades utan kläder i den stekheta solen under flera timmar. -
Wang Gang förlorar sitt högra ben till följd av förföljelsen i Baodingfängelset i Hebeiprovinsen
2007-08-29Wang Gang, en bonde från norra Kina, dömdes till tio års fängelse. Han har suttit fängslad sedan 2003, i över fem år, bara för att han höll fast vid principerna Sanning, Godhet och Tålamod. Denna tidigare så starka och fullt friska, medelålders man blev så grovt misshandlad att han gjordes invalidiserad. -
Li Yunxia från byn Yi i Hebeiprovinsen är extremt svag från nära tre års förföljelse
2007-08-29Li Yunxia från byn Yi i Hebeiprovinsen har varit fängslad och torterad i Baodings tvångsarbetsläger i nästan tre år. Nyligen laserades en kampanj på lägret som går ut på att "besegra de tuffaste", vilket innebär inhuman tortyr på utövare som starkt håller fast vid sin tro. -
Två utövare från Dingxing i Hebeiprovinsen utsattes för tortyr
2007-08-03De förde iväg utövarna till byns administrationskommitté och stängde in dem i ett rum. Därefter började de slå dem med en kraftig käpp. Efter att den första käppen gick sönder under den våldsamma misshandeln, hämtade de en ny. De släckte ljuset. Qu Fengjus huvud blödde och hon kunde inte röra benen efter misshandeln. -
Tortyren av Lin Shizeng
2007-08-01Lägervakterna på Baodings tvångsarbetsläger torterade utövare som hölls fångna som ett försök att tvinga dem att ge upp utövningen av Falun Gong. Bland de torterade fanns den förre rektorn vid Hebeiprovinsens teknologiska kvalitetskontrollskola, Lin Shizeng, som hängdes upp, misshandlades och utsattes för elektriska chocker. -
Fem utövare som utsatts för tortyr fördes in till rättssalen på bår
2007-07-26Alla fem hade torterats i Yuesanlu polisstation. Zhao Yinjie hade fått stötar av en elektrisk batong och tvångsmatats med senapsolja. Utövaren Zhao Guoxing tvångsmatades med pepparrot och misshandlades med en stång av stål. Hans knäskålar och vader fick svåra skador. Utövaren Liu Yuhe torterades till dess han inte kunde gå... -
Högskolelärare Wang Yan utsattes för våldsam förföljelse i Harbins kvinnofängelse (Heilongjiangprovinsen)
2007-07-11Den 2 januari 2002 anhölls hon olagligt av 610-byrån och hölls fängslad på Mishans interneringscenter där hon utstod både misshandel, tvångsmatning och grym tortyr. Senare dömdes hon till sju års fängelse och den 3 mars 2003 fördes hon till Mishans domstol som skickade henne visare till Harbins kvinnofängelse. -
Den våldsamma förföljelsen av utövare i Yinchuans fängelse (Ningxias autonoma region)
2007-07-05Sedan år 2000 har ledningen i Yinchuans fängelse, som ligger i Ningxias autonoma region, förföljt ett stort antal utövare. Utövarna Sun Lei från Shizuishan och Chen Xueying från Yinchuan är fortfarande inspärrade där efter att ha blivit olagligt dömda till 11 respektive 8 års fängelse. -
Trädgårdsmästaren Meng Mingchuan torterades till dess han blev vansinnig
2007-06-30När han släpptes hade Meng pratiskt taget slutat prata med människor och detta var en stor kontrast till hans tidigare så varma personlighet. När han trots allt talade var det osammanhängande och han tänkte inte längre klart. -
Ännu en runda av intensiv förföljelse mot utövare i Weibeis fängelse (Shandongprovinsen)
2007-06-23Den förra rundan av intensiv förföljelse pågick i november 2004. Tortyrmetoderna var både mycket grymma och extremt obscena: de snodde in utövarnas huvuden med handdukar och hällde först kokande vatten och därefter iskallt vatten över dem.