Musik: “Sång från ett kinesiskt fängelse”

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Musiken är komponerad av Xiu Yue
Texten är skriven av Gao Qiuju i fängelset
Sången framförs av Yang Jiansheng, ackompanjerad av Ma Changzi

Lyssna, realplayer
(4:06)
Ta hem, realplayer
(2.1Mb)
Ta hem, mp3
(3.9Mb)

Svensk översättning av den kinesiska texten:

En demonisk prövning kan te sig stor som ett berg,
Men Fa (1) är större än himlen.
Tripitaka var ju tvungen att passera 81 prövningar för att få de buddhistiska skrifterna,
Så det kommer att vara prövningar under kultiveringen.
När kultiveraren upplyses till Fa,
Blir hans sinne lugnt och utan bekymmer.
När en kultiverare leder sig själv med Sanning, Godhet och Tålamod,
Kommer prövningarna endast att stärka viljan att kultivera till fulländning.
För att sprida Falun Dafa i världen,
Har min ärofulle Lärare utstått myriader av prövningar.
Trots att det är extremt svårt och slitsamt att erbjuda människor hans räddning,
Har Läraren nu över 100 miljoner lärjungar.

Mitt liv kan vara lika viktigt som ett berg,
Men Sanningen är viktigare än himlen.
Många medutövare hålls inspärrade på fängelset.
Varje månad ses nya ansikten.
Vi uttrycker vår omsorg för varandra med ögonen.
Mellan hjärtan skapas band när vi ler mot varandra.
Att dämma upp floden gör endast strömmen starkare.
Att fängsla en kultiverare stärker enbart hans vilja.
Jag är inte rädd för döden.
Eftersom Buddha finns i mitt sinne.
Jag har inte levt mitt liv förgäves
För jag har erhållit Fa efter tusentals år av väntan.

Frihet kan vara värdefullt som ett berg,
Men Lärarens nåd är större än himlens.
Han lär mig Buddha-Fa.
Alltså upplyses jag till Sanningen.
Med moral och värdighet skall jag leva mitt liv.
Under svåra tester skall jag härda min vilja.
Med mitt sätt att vara skall jag bekräfta Fa.
De bittra prövningarna jag utstår för att bekräfta Fa kommer att vara som sötma för mig.
Jag är ofattbart lycklig av att ha erhållit Fa.
Jag kommer att återvända till mitt sanna hem med Läraren.

Om Gao Qiuju:

Gao Qiuju är en Falun Gong-utövare i staden Dalian i Liaoningprovinsen och hon var en frivillig kontaktperson för övningsplatserna i Dalian. Hon hålls för närvarande inspärrad på ett fängelse i Kina. Hon har upprepat utstått förfärliga tortyrmetoder, bland annat den ytterst plågsamma tortyren fingerspetsning (3). Hon skrev texten till den här sången i fängelset.

Det finns en känd berättelse om Gao Qiuju innan Jiang Zemin öppet började att förfölja Falun Gong-utövare. Många Falun Gong-utövare runt om i världen kommer ihåg den här berättelsen när utövare delas upp i grupper eftersom de håller fast vid olika synsätt. På övningsplatsen som Gao oftast gick till uppstod en diskussion om att ändra tiden för gruppövningarna och därmed dela på gruppen. En grupp föreslog att det skulle börja klockan 05:00 och den andra gruppen föreslog klockan 06:00. Till en början försökte Gao att blidka båda grupperna med att föreslå klockan 05:30, men ingen av grupperna gav med sig. Gao bestämde sig för att studera Fa först innan hon försökte lösa konflikten. När hon studerade Fa (studerade Falun Gongs undervisning) läste hon följande stycke i ”Buddha-naturen icke-läckage” ur Det essentiella för flitiga framsteg:

”Jag vill också berätta för er att er tidigare ursprungliga natur faktiskt byggde på egoism och själviskhet, från och med nu ska ni i allt ni gör i första hand tänka på andra för att ni ska kunna kultivera till den ortodoxt upplysta, ingen själviskhet, inget jag, andra först, sedan jag, så från och med nu, vad ni än gör och vad ni än säger så måste ni tänka på andra, även på framtida generationer! Tänk på att hålla Dafa oförändrad i evighet!”

Stycket upplyste Gao om vad det var för slags konflikt. Hon gick tillbaka till Falun Gong-utövarna på sin övningsplats och läste ovanstående stycke högt för dem. Därefter sade hon, ”oavsett om vi insisterade på att börja klockan 05:00 eller 06:00 så var det alltså själviskt.” Därefter frågade hon gruppen som föreslagit klockan 05:00, ”vilken tid tycker ni att vi skall börja göra gruppövningarna?” ”Vilken tid som helst blir bra,” svarade de. Då vände hon sig om till den andra gruppen, ”vilken tid tycker ni att vi skall börja göra gruppövningarna?” Hon fick samma svar. Alltså såg alla sin själviskhet. Konflikten var då som bortblåst eftersom allas xinxing (moral/karaktär) hade höjts.


Kommentar:
1. Fa: Lag och principer inom Buddha-läran.
2. Tripitaka är även känd som munk Xuan Zang, Tang San Zang eller Den gyllene cikadan, För fler detaljer, vänligen se PureInsight.org: “Inspirations from Reading Journey to the West” for details: http://www.pureinsight.org/pi/articles/2004/3/8/2082.html
3. PureInsight.org: Fotorapport: “Persecution Meets Principles” Torture Enactment Exhibit (I) http://www.pureinsight.org/pi/articles/2004/6/7/2290.html

* * *

Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a25331-article.html

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.