Utövare dör under brutalitet i arbetsläger; en beskrivning av förhållandena i Wanjias straffarbetsläger

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo
Maten i Wanjias arbetsläger är mycket dålig. Det ångkokta brödet är gjort av spannmål och innehåller skal, sand och råttspillning. Det är ofta bara halvfärdigt och är svårt att svälja. Grönsakssoppan innehåller ofta flugor och skalbaggar. Vi har ätit konserverad grönsakssoppa eller rotsoppa sedan (förra) hösten. Under vintern och våren fick vi kall rotsoppa eller konserverade grönsaker som luktade vämjeligt. Köksredskapen diskas inte.

Poliserna och internerna antingen slår eller svär åt utövarna. Ingen Dafa-utövare går säker. Vi befinner oss i stor psykisk och fysisk ångest. Vi är alla sammanträngda i ett fuktigt, mörkt rum. Vi är inte tillåtna att göra Dafa-övningarna och maten är undermålig. Av olika anledningar, inkl. att vi inte tillåts göra övningarna, har vår hälsa blivit sämre i arbetslägret. Vår hälsa var tidigare väldigt bra, många av oss hade blivit fria från olika sjukdomar sedan vi började träna Falun Gong. Efter att ha blivit torterade under en lång tid har vår hälsa nu försämrats och många av oss har skabb.

I de fall där Dafa-utövarna har svår skabb skickas de till sjukhuset för "behandling". Förhållandena i sjukhuset är ännu värre. Där delar två personer på en säng med en halv flaska varmt vatten. Det finns inget varmvatten för att tvätta sig med. Vad för slags "behandling" får de? Utöver injektioner, används en osteriliserad sked för att skrapa bort skabben med. Efter behandlingen blir det blödande skrapsår kvar på kroppen. (Coining är en teknik som används i asiatisk folkmedicin där ett mynt eller liknande föremål används för att skrapa huden över olika aku-punkter längs med ryggraden för att stimulera energiflödet. Rätt använd kan tekniken ha viss effekt, men som i fallet ovan verkar den istället användas oriktigt för att på så sätt orsaka smärta istället för att befria från smärta).

Några svimmade under behandlingen, vi kunde höra deras smärtsamma skrik. Behandlingen hjälper inte alls. Några Dafa-utövare har varit tre månader på sjukhuset och har skabb över hela kroppen. En osund lukt fyller hela sjukhuset. Fängelseläkaren hjälper inte människor utan svär åt dem och slår dem. Vem som helst som tränar övningarna, gör Fa Zheng Nian (en typ av meditation) eller som inte samarbetar under "behandlingen" blir misshandlad. Om en Dafa-utövare börjar hungerstrejka som protest mot tortyren, blir han tvångsmatad och misshandlad av läkaren. Lu Huiwen och Sun Lizhi blev torterade på sjukhuset i tre månader. De har fortfarande mycket svår skabb. En månad efter att de hade kommit ut från sjukhuset, fram tills vårfestivalen var över, var de förpassade till en mindre cell.

De är fortfarande livrädda för att behöva återuppleva tortyren som de upplevt i sjukhuset. När de först skulle skickas till sjukhuset sa gruppledaren till dem: "Dafa-utövare behöver inte betala några medicinkostnader", men när deras sjukhusvistelse var över blev de tvungna att betala innan de fick komma ut. Medicinutgifterna var mycket höga för dessa utövare. Zhang Bojing var på sjukhuset i 24 dagar. Hon fick fem penicillininjektioner och fick en räkning på 1000 Yuan (en kinesisk genomsnittsinkomst är ca 500 Yuan/mån). Det är omöjligt för hennes familj att betala så mycket, men de måste ändå betala 500 Yuan. Tian hade lämnat in 400 Yuan i förvaringsdeponin på arbetslägret, de drogs av som medicinkostnad.

I Wanjia arbetsläger blir Dafa-utövare torterade både psykiskt och fysiskt. Meng Xianzhi var mycket frisk innan hon skickades till lägret. På grund av de dåliga förhållandena inne i lägret ådrog hon sig skabb. Ungefär vid kl.14.30 den 4 mars höll Meng Xianzhi och två andra utövare på att tvätta sina skabbsår i badrummet på den andra våningen i byggnad nr 7. Hon svimmade inom fem minuter och bars till ett rum. Hennes ögon stod stilla. Hon förlorade kontrollen över blåsa och tarmar. Fängelseläkaren mätte hennes blodtryck, det var 260/180. Fängelsesjukhuset gav henne diagnosen hjärnblödning och sände henne till andra sjukhuset vid Harbins medicinska skola. Xianzhi dog nästa dag på det sjukhuset. Gruppledaren Wu Jinying åkte med henne till sjukhuset och var tillbaka nästa dag. Hon försökte bedra andra genom att säga att Meng Xianzhi hade fått tillfällig frigivning för att kunna få medicinsk vård utanför arbetslägret.

Meng Xianzhi bodde i staden Harbin i Honghe-området i Taipingdistriktet. Hon arresterades i juli 2001 när hon låg och sov i sitt hem. Hon dömdes till straffarbetsläger och internerades i grupp nr 7. Under hennes miserabla dagar i Wanjias straffarbetsläger blev hon konstant slagen och förnedrad av polismännen Li Xiuhua, Wang Min, Li Hong, Zhang Hong och andra internerade, för att hon fortsatte att göra övningarna och Fa Zheng Nian. Många gånger blev hon neddragen från bänken till golvet och blev sparkad, slagen och stucken. Hon blev också neddragen från den övre våningssängen ned till golvet. De drog henne i håret och knuffade henne sedan mot sängen. Vi kan omöjligen räkna upp alla tillfällen här. Ledaren Wu "pratade" med henne många gånger, hotade och försökte få henne att sluta att göra övningarna och Fa Zheng Nian. Meng Xianzhi genomled den omänskliga tortyren och de psykiska kränkningarna. Den långvariga förföljelsen orsakade hennes död. De utövare som fortfarande är kvar inne i Wanjias arbetsläger lider av omänskliga svårigheter.

I januari 2002, startade polisen ytterligare en förföljelserunda av Falun Gong-utövare på sjunde avdelningen i Wanjias straffarbetsläger. Den 11 januari gav polisen order om att vi skulle lämna sängarna på tredje våningen. De skickade ned Dafa-utövare till bottenvåningen, där det var mörkt, fuktigt och kallt. Det oroade dem inte att många utövare hade skabb och de tvingade oss att sitta på träbänkar. Många trängdes ihop i ett rum. Förhållandena var hemska. Vi fick inte läsa Fa (böcker om Falun Dafa), göra Fa Zheng Nian eller göra övningarna. Tortyrmetoderna följde på varandra inne på Wanjias arbetsläger.

Falun Dafa-utövare i klass två höll på att göra Fa Zheng Nian tillsammans när polisen kom ut för att misshandla oss. De välte omkull bord och bänkar och förde en massa oväsen. De använde termosflaskor och träkäppar att slå oss med och slog sönder flera av dem under tiden de höll på. De slog, sparkade och svor åt oss och använde smutsiga städmoppar och sopkvastar för att misshandla oss med. Alla de 21 utövarna misshandlades så att de fick blåmärken över hela kroppen. När vi på morgonen den 19 januari gjorde Fa Zheng Nian, sparkade den kvinnliga polisen Li Xihua till Liu Xiulan mycket hårt. Hon slog Liu i ansiktet många gånger och hade senare sönder tre av hennes termosflaskor. Hon slog sedan Zhang Suqin i ansiktet och därefter Liu Xiulan i ansiktet och sparkade henne i bröstet.

Den 24 januari inträffade det flera mycket svåra incidenter. Den 54-åriga utövaren Meng Xianzhi höll på att göra Fa Zheng Nian, när de tre poliserna Li Xihua, Li Hong och Wang Min (som erhållit meriter för att han förföljt Falun Dafa-utövare) drog ned henne till golvet från en bänk. De sparkade på henne som vilda djur, i ryggen, på benen och länderna. Många av oss stod inte ut med att se på misshandeln så vi gick fram för att försöka stoppa dem, men alla som gick fram blev misshandlade. Min mage och mina ben svullnade upp av misshandeln och jag fick svårt att gå.
På kvällen den 27 januari inträffade det också flera hemska händelser. Poliserna Wang Min och Tian Xiaoyun stoppade oss från att göra Fa Zheng Nian genom att rycka ned Sun Guifang från sängen ned till golvet när hon bara hade trosor på sig. Först drog dom ut henne till kasernhallen och sparkade henne där med sina boots. Sedan släpade de henne till polisvestibulen för att misshandla henne. Där slog de henne så mycket de orkade. Hon misshandlades tills hon kände himlen snurra. De tvingade henne att stå barfota på det kalla cementgolvet i en halvtimma. Sun hittades blåslagen, hennes armar och revben var svårt skadade. Omkring 21-tiden på kvällen ville gruppledaren Wu prata med Shi Shuyan som hade bevittnat hela misshandeln, men hon kände sig för ledsen för att kunna tala. Polismannen Zhang Hong förde henne då till polisvestibulen och svor högt åt henne. Polismännen Wang Min och Li Xihua hjälpte Zhang med att misshandla henne. Det blödde ur Shi Shuyans mun och näsa. Zhang fortsatte att dunka på Shuyans bröstkorg flera gånger. Zhang använde sina knän för att flera gånger dunka i Shuyans mage. Sedan skrek polismannen Wang Min åt henne "Vet du inte att detta är till för att lära dig en läxa som chefen har givit order om". Sedan dess har Shi Shuy hostat oavbrutet och smärtan i bröstet har ännu inte avtagit, två veckor senare.

På morgonen den 28 januari gick polisman Wang Min in i vårt rum och såg då att vi höll på med att göra Fa Zheng Nian. Hon grabbade då tag i en plaststol och slog till Zhu Chunrong hårt i ansiktet. Zhus ansikte tappade genast känseln och det blödde ur hennes näsa och mun. Hennes haka svullnade och förlamades, flera tänder hade slagits ut. Hennes läppar var kluvna vilket gjorde att hon inte kunde äta, dricka, tala eller öppna sin mun. Polismännen Wang Min, Li Hong, Li Xiuhua och Zhang Hong slog oss allihopa med en ½ meter lång träkäpp.

På morgonen den 30 januari var poliskvinnan Zhang Hong på dåligt humör och försökte rycka en artikel (innehållande Falun Gong information) ur utövaren Jiang Lihuas händer. Alla Dafa utövare hjälpte Jiang att skydda artikeln. Zhang Hong blev rasande. Hon slog oss allt vad hon orkade. Hon slog oss med knytnävarna i ansiktet och sparkade på oss med sina boots. Hon ryckte loss vårt hår och spred ut det över golvet. När hon hade slutat att slå oss och tittade ned på sina blåaktiga händer som hade svullnat mumlade hon: "Är detta omedelbar vedergällning?" Hon ville ändå inte erkänna att hon gjort fel utan låtsades som hon ville prata med var och en av oss i enrum. Hon tog ut Meng Xianzhi, Sun Xiangyan och Cheng Wenting en och en för att misshandla dem var och en för sig. Detta utspelade sig rakt framför ögonen på gruppledarna Ji och Liu.

På morgonen den 16 februari (den 5 januari enl. kinesisk tid) gjorde vi Fa Zheng Nian, polisman Li Xihua slog då Liu Xiulans händer med en träkäpp och vände sig om för att slå Zhong Xiaoyan. När Zhong tog tag i käppen, tog Li tag i Zhongs hår och drog ner henne från sängen till golvet. Li Xihua slog sedan varenda en av oss med träkäppen, en sopkvast och en skurmopp.

Mot slutet av februari höll vi en dag på att göra Fa Zheng Nian, när polisman Li Xihua rusade in och började sparka och slå oss i raseri. Meng Xianzhi, Zhu Chunrong, Shi Shuyan och Yang Lixia blev alla misshandlade.

På morgonen den 3 mars höll vi på att göra Fa Zheng Nian när polismannen Li Hong och internen Bai Xuelien rusade in och började dra Falun Dafa-utövarna i håret. Zhang Suqin, Zhu Chunrong, Liu Xiulan, Cheng Wenting, Tao Hongmei och Cui Fenglan knuffades ned på en säng. Li Hong slog Cheng Wentings ansikte. Gruppledaren utsåg Meng Xianzhi och Zhu Chunrong till nyckelpersoner. Varje gång en Dafa-utövare misshandlades, utsattes de samtidigt för tortyr.

Zhu Chunrong låstes in i en liten cell. (De intagna spärras in en och en i en mycket liten cell. Vakterna fängslar utövaren på ryggen med handbojor som försätter denne i en låst position så att det inte går att röra på sig eller lägga sig ned. Den lilla cellen är mycket fuktig och där finns inget solljus. Den intagne måste göra sina toalettbehov i cellen. Bara en halv portion mat serveras. På nätterna kommer det råttor och stanken i cellen är så vidrig att det är svårt att andas). Zhu Chunrong är så stark och inspirerande för oss andra utövare, så polisen kommer aldrig att släppa henne ur fängelseförvaret. En gång när Zhu Chunrong såg att polismannen Li Hong i raseri höll på att misshandla utövare, gick hon fram till honom och sade åt honom att sluta. Polismannen Li vände sig om och såg utövare Zhu och sade elakt "Jag letade precis efter dig och här är du ju!" Polismannen Li höjde sedan träkäppen för att slå Zhu.

Xianzhi lyssnade inte till polisens order om att sluta träna övningarna. Poliserna kastade en flaska på henne och sparkade henne. Varje utövare misshandlades av polisen om de gjorde övningarna eller Fa Zheng Nian. Polismännen Wang Min och Zhang Hong band fast Zhong Xiaoyan vid en våningssäng och misshandlade henne. Zhong Xiaoyans ansikte blödde och svullnade efter att polismannen Zhang Hong sparkat henne. Polismannen Wang Min sparkade Cheng Wenting i ansiktet, magen och på revbenen. Hon fick mycket ont efter att ha blivit sparkad. Wang Yuhua är en 53-årig utövare som fick skabb under tiden hon satt fängslad. Polisen drog ned henne från sängen till golvet och lät henne ligga kvar där.

He Ying är en 56-årig utövare. Då hon såg hur polismannen Wang Min släpade iväg utövaren Sun Gifang när han gjorde Fa Zheng Nian sade hon till honom: "Du samlar karma". Polismannen Wang slog då till henne i ansiktet flera gånger. Polismannen Ni Li använde sig av en sticknål för att sticka Meng Xianzhi, Zhou Fengying, Liu Xiulan och Liu Rui i händerna och i halsen. Liu Xiulans händer blödde efter att ha blivit stuckna.

Varför torterar dessa poliser Falun Dafa-utövare utan förbehåll?

Allt detta hände först efter att gruppledaren Wu Jinying hade haft ett möte med dem. När polismannen Zhang Hong torterade Dafa-utövare, skrek han; "Fängelsechefen har haft ett möte med oss. Han gav order till oss om att vi ska slå dem som inte gör som vi säger, vi har tillgång till tortyrinstrument som batonger, handklovar, rep och bälten". Enligt instruktioner från chefer och ledare, uppförde polismännen Zhang Hong, Li Xihua, och Li Hong från Harbin Changlinzis straffarbetsläger sig som ligister. De svor när de öppnade munnen och slog när de höjde handen. De bar alltid en käpp med sig så att de kunde slå utövare som gjorde Fa Zheng Nian. De ursäktade sig alltid med att säga att Dafa-utövare "sa till dem" att ta ut dem personligen för att bli misshandlade. De tappade helt sin mänskliga natur. På samma gång mutade de intagna brottslingar med kortare straff för att de skulle hjälpa till och vakta utövare. För att korta sin strafftid gjorde de intagna Bai Xuelien, Ren Hong och Fu Lina allt de kunde för att skada Dafa-utövare.

På morgonen den 28 januari kom Dafa-utövaren Jiang Rongzhen tillbaka från toaletten för att åter sätta sig på sin säng. Internen Fu Lina knuffade ned henne på sängen flera gånger. Hon täckte över Jiang Rongzhens ansikte med en filt så att den täppte till hennes näsa och hals. Jiang Rongzhen fick nästan ingen luft alls förrän andra utövare kom och stoppade Fu. Då var Jiang Rongzhen gråtfärdig och hon kippade efter andan. Fu kom undan utan tillrättavisning medan Dafa-utövarna fördes till förhör. Dafa-utövarna får genomlida ofattbara svårigheter i Wanjias arbetsläger!

Internen Bai Xuelien är galen och skoningslös. Han och Ren Hong brukade ofta hjälpa polisen genom att ta tag i en Dafa-utövares hår och dra ned dem från sängen för att sedan bli misshandlade. Falun Dafa-utövarna Cheng Wenting, Tao Hongmei, Yang Lixia blev alla misshandlade av dem. Cui Fenglan blev sparkad av Bai Xuelien många gånger. Hon hade svåra smärtor i sin mage och hon kunde inte stå i upprätt position. Polismannen Li Hong sparkade på Wang Shurongs haka medan Bai Xuelien, upptrissad av polisen, använde sitt knä för att köra in det i Wangs korsrygg. Efter det fick Wang ont i sin rygg under en lång tid. Sedan mars har de intagna, Bai Xuelien och Ren Hongs tortyr intensifierats. De svär åt och använder städredskap för att slå alla som gör Fa Zheng Nian. De drar också ner utövare från övre våningssängar rakt ner i golvet. Denna tortyr pågår ännu idag.

Falun Dafa-utövare ber alla godhjärtade människor i världen, varje regering i varje land och alla internationella organisationer om att bry sig om och visa sin oro för de förföljda Falun Dafa-utövarna. Låt oss samarbeta för att stoppa Jiang och hans regims våldsamheter och förhindra att vänliga människor kommer till skada.

Källa: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2002/4/10/20815.html
http://minghui.ca/mh/articles/2002/3/28/27400.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.