Mer information om hur Zhao Guoan torterades till döds i Xuchangs arbetsläger nummer 3 (Foton)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Zhao Guoan var 55 år gammal och bodde i Luohe i Henanprovinsen. Zhao förklarade fakta om Falun Gong och fördes därför till Xuchangs arbetsläger nummer 3 av polisen, den 7 augusti 2003. Fyra månader senare fick hans familj ett meddelande om att Zhao hade dött av en ”hjärtattack”. När hans hustru, Zhang Guirong, insisterade på att få se kroppen, blev hon mycket chockad av det hon såg.

Zhao Guoan bodde i byn Zhaozhuang i Xiyili, belägen i Wuyang i Luohe. Den 23 maj 2003, genomsökte poliser från Politiska säkerhetssektionen vid Wuyangs polisenhet hans bostad och därefter förde de bort honom och hans hustru till Wuyangs interneringsläger. Både hos polisen och i interneringslägret, gjorde paret motstånd mot förföljelsen och förklarade sanningen om Falun Gong. Efter tre månader i fängelse dömdes Zhao Guoan olagligt till ett år och nio månaders tvångsarbete och han fördes bort till Xuchangs arbetsläger nummer 3, den 7 augusti 2003.

Den 14 augusti 2003 släpptes Zhang Guirong från interneringslägret. Den 27 november tvingades hon in i ett hjärntvättcenter, som drevs av Yanchengs partiskola i Luohe. Efter att ha varit inspärrad där i över en månad, fick hon besked om sin makes dödsfall. De tog henne till ett sjukhus och läkaren meddelade: “Zhao Guoan dog av hjärtproblem. Han fick en hjärtattack. Han avled omkring 08:00 den 29 december 2003.” Personalen i arbetslägret berättade också för henne att Zhao dött av en hjärtattack omkring 07:00. Zhang Guirong trodde inte på dem och begärde att få se hans kropp.

När hon fick se kroppen, blev hon alldeles chockad. Hon öppnade makens skjorta och såg att det inte fanns någon hud på halsen. Den var helt avskavd. Det fanns en blodig fläck, omkring 10 cm stor, på högra delen av hans bröstparti som saknade hud och kött. På hans skuldror och armar fanns det ett djupt sår, brett som en tumme. Såret gick över på ryggen, där hud saknades och såret var djupt. Hans öron, nacke, rygg och hela magen var mörkt purpurfärgade. Nederdelen av benen var svullna och båda fötterna var svullna och glansiga. Det fanns två mycket breda, djupa sår ovanför anklarna, som om de varit mycket hårt sammanbundna. På toppen av huvudet och i pannan fanns det röda fläckar. Hela kroppen var full av blåmärken och sår.

När Zhang Guirong fick se allt det här, sade hon högt: “Zhao Guoan blev torterad till döds.” De släpade omedelbart iväg henne.

Efter att Zhaos kropp kremerats, fick familjen 7 000 Yuan av myndigheterna utan förklaring. Poliserna från arbetslägret sade: “Han var för envis och samarbetade inte, så vi låste in honom i en liten cell. [1] Han såg ut så här efter bara tre dagar.”

Ytterligare undersökningar av det här fallet kommer att genomföras. Vi hoppas att de som känner till fakta i fallet, kan förse oss med information och namn på förövarna. Vi kommer att undersöka saken tills alla fakta ligger på bordet och de skyldiga ställs inför rättvisan.

[1] En tortyrmetod där fången låses in ensam i en mycket liten cell. Vakterna sätter fast handbojor på ett sätt som inte tillåter fången att vare sig röra sig eller ligga ner. Den lilla cellen är mycket fuktig och släpper inte in dagsljus. Fången tvingas urinera och tömma tarmen i cellen. Matransonen minskas till hälften. Det finns ofta ohyra, såsom råttor, i cellerna. Stanken är så stark att det är svårt att andas.


Översatt från: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2004/4/18/47168.html
Kinesisk version: http://www.minghui.org/mh/articles/2004/4/3/71571.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.