Liu Hongyi levde i Pengcheng (nutida Xuzhou-distriktet) under Tang-dynastin. Hans familj hade i generationer bott i områdena mellan floderna Huai och Fei. Familjen var väldigt rik men de var även generösa och begärde aldrig något gengäld för sina goda gärningar. De höll ingen ilska i sina hjärtan och levde ett tillbakadraget liv.
En dag mötte Liu Hongyi en man som var bra på spådom. När mannen såg Liu suckade han och sade: ”Ursäkta mig! Min herre, vänligen stanna jag har något jag vill berätta.” Liu bjöd hem spåmannen till sig och han sade: ”Du har en mycket god framtid men kommer att dö om bara två eller tre år. Vad vill du göra nu?”
Liu svarade med tårar i ögonen: ”En människas liv är bestämt av himlen, kan ni hjälpa mig?” Spåmannen sade: ”Att ha ett vackert utseende är inte lika viktigt som att ha en god moralisk karaktär. Att ha en god moraliskt karaktär är inte lika viktig som att ha tålamod. Även om du inte har lång tid kvar att leva så har du samlat mycket dygd och angående tålamod så är du väldigt tolerant och förlåtande. Du bör ta vara på de återstående två till tre åren för att kultivera och genom det har du möjlighet att förlänga ditt liv. En bit dygd kan ta bort hundra olyckor så du skulle även kunna bli en högt uppsatt ämbetsman och leva ett gott liv. Du behöver inte oroa dig över att inte kunna förlänga ditt liv, gör bara ditt bästa med att samla dygd. Låt oss träffas igen om tre år.” Spåmannen reste sig och gick medan Liu sade farväl med tårar i ögonen.
Samma år planerade Liu för sin dotters bröllop och köpte fyra kvinnliga slavar som bröllopsgåva. Bland slavarna fanns Fang Lansun. Hon var mycket vacker och elegant och verkade inte komma från ett lägre stånd. Liu frågade därför om hennes familjesituation och Fang svarade: ”Jag vågade inte säga något om mig själv förut. Min familj var av hög börd och har varit välkända i generationer. Min far var tjänsteman i Huaxi men förväxlades i upproret med Wu-banditerna. Han anklagades oskyldigt av några korrupta personer från den kejserliga regeringen. Mina föräldrar mördades därefter och alla min familjs ägodelar beslagtogs. Sedan dess har jag tillhört det lägre ståndet och har inte kunnat finna någon att vädja till. Efter upproret arresterades alla mina familjemedlemmar av den kejserliga armén och jag vet fortfarande inte var de befinner sig.” Liu Hongyi suckade: ”Den olycka som drabbat dig och din familj skulle till och med uppröra ett barn, för att inte tala om en vuxen man! Om jag inte kan gottgöra det som du utsatts för så låt gudarna döda mig!”
Liu brände det dokument som gjorde Fang Lansun till slav och behandlade henne därefter som sitt syskonbarn. Han spenderade mycket pengar för att Lansun skulle kunna gifta sig med en pålitlig ung man innan hans dotter gifte sig. Lansun hade ett väldigt lyckligt äktenskap och genom Lius ansträngningar kunde hennes fall omprövas och hennes familjs tidigare goda rykte kunde återupprättas.
Inte länge efter det hade Liu en dröm där en person i lila kläder som höll ett elfenbensbrev bugade sig för honom. Personen sade: ”Jag är Lansuns far. Jag vädjade till Himlens Gud och fick lyckligtvis samtycke om att låta ert liv förlängas med 25 år och att välsignelsen kommer att förlängas till tre generationer. De som skapat olycka för min familj kommer alla att dömas. Dem som fortfarande lever kommer att råka ut för karmisk återgäldning och de som är döda kommer att lida sin återgäldning i helvetet. Deras ättlingar kommer även de att bestraffas. Himlens Gud har välsignat mig för det jag fått utstå och har gett mig uppdraget att regera över bergen och floderna i området Huahai.” Efter att ha talat bugade mannen sig och gav sig av.
Tre år senare kom spåmannen tillbaka, tittade noggrant på Liu Hongyin och gratulerade honom: ”Ditt liv har blivit förlängt. Det här är en reflektion av att du samlat mängder av dygd och berört Himlens Gud. Du kommer att leva i 25 år till och dina ättlingar kommer att belönas i tre generationer.” Liu berättade för spåmannen om Fang Lansun och hennes far. Spåmannen suckade: ”I Vår-Höst-perioden riskerade Han Jue från Jin sitt liv för att i hemlighet rädda familjen Zhaos ättlingar. So Sima Qian sade att Hans familjemedlemmar skulle njuta av livet som högt rankade ämbetsmän i tio generationer på grund av Han Jues samlande av dygd. Lansuns familj hade inga barn kvar och hon själv hade redan blivit en slav. Men du utnyttjade inte den vackra flickan utan spenderade istället mycket pengar på att ta hand om henne och återupprätta hennes familjs rykte. Betyder inte det här att du har samlat en stor mängd dygd?”
Från ”Yin De Zhuan” eller ”Biografin över dygder”
* * *
Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a38871-article.html
Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.