Efter den iscensatta "Självbrännings-incidenten" den 4 januari 2001, tvingades Zhang till Anpings hjärntvättsklass, där han hölls i tolv dagar. Men förövarnas mål uppnåddes inte; han vägrade skriva under det s.k. "garantibrevet," i vilket man lovar att sluta utöva Falun Dafa. Bara några dagar efter att han släppts fördes han med polisens hjälp till interneringscentret igen. Då han inte gav med sig, utan stod fast i sin utövning, dömdes han den 17 maj olagligen till ett år i Shijiazhuang tvångsarbetsläger.
Zhang var vid god hälsa då han lämnade interneringscentret, men fick genomlida all slags tortyr och övergrepp i arbetslägret. Den 31 juli skickades han iväg för medicinsk behandling. När han kom tillbaka vacklade han när han gick, två av hans vänstra tånaglar var borta, han hade en lila blåsa under höger tumnagel och befann sig i ett traumatiskt tillstånd. Han hade ingen kontroll över sin avföring och tog sig inte ur sängen på två dagar. Han kunde vare sig äta själv eller prata. Han förblev i detta tillstånd fram till hans död den 13 juni 2002.
The units and individuals responsible for the crimes against Mr. Zhang Jianxun:
Hebei Province Anping County "610 Office" telephone: 86-318-7524321
Hebei Province Anping County "610 Office" director: Zhang Yanzong, home phone 86-318-7627693 or 7812416; Ma Tiezhan, home phone 86-318-7526579
Hebei Province Anping County Detention Centre telephone: 86-318-7524363
Hebei Province Anping County police station switchboard: 86-318-7524205, 86-318-7524670, 86-318-7524652
The Party directly participated in the arrest and persecution:
Hebei Province Anping County civil administration bureau: 86-318-7524331
Översatt från: http://www.clearharmony.net/articles/200304/11879.html
Kinesisk version: http://www.minghui.org/mh/articles/2003/3/13/46368.html
* * *
Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.