En distriktsdomstol i Shandongprovinsen dömer en man och hustru till åtta års fängelse för att de utövar Falun Gong

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo
Klockan nio på morgonen den 17 april utfärdade Tianqiaos federala domstol i Jinan City i Shandongprovinsen, ett olagligt straff på åtta års fängelse för Chu Zhaoding och You Yufang. Chu Zhaoding är forskare vid vetenskapsakademin i Shandongprovinsen och hans fru You Yufang är ingenjör vid Jinan Chongqis bolag. Paret dömdes till fängelse enbart för att de vägrade att ge upp sin utövning av Falun Gong, och för att de uthålligt fortsatte att försöka klargöra fakta kring Jiang regimens förföljelse av Falun Gong.

Sedan Jiangs regim förbjöd Falun Gong i Juli 1999, har Zhaoding och Yufang många gånger fått sitt hem genomsökt och sina värdesaker konfiskeradeav poliser. De arresterades och skickades till hjärntvättskurser flera gånger. Under tiden plundrades deras hem vid ett flertal tillfällen av poliser. Under de senaste åren har även deras pensioner dragits in.
Den förlorade inkomstsumman beräknas till ca 80.000 Yuan. (500 Yuan är genomsnittslönen per månad för en stadsinvånare i Kina). Paret levde redan innan under ansträngda ekonomiska förhållanden. Efter förföljelsen startade blev de ekonomiskt barskrapade och tvingades att leva som hemlösa. Trots den press de har utsatts för lyckades de ändå med att förklara sanningen om förföljelsen av Falun Gong (genom att använda de få medel de hade).

Chu Zhaoding och You Yufang greps den nionde november 2002 av polis från 610-byrån i Jinan. De hölls i hemlighet gripna i fem månader och dömdes sedan till fängelsestraff. (610-byrån är en instans skapad av Jiangs regim med enda syfte att förfölja Falun Gong. Den har fullständig makt över varje nivå inom partiets administration, såväl som över alla andra politiska och rättsliga områden).

Under perioden i fångenskap låste 610-byråns personal in dem tillsammans med kriminella brottslingar, till mat fick de en gammal halv bulle och ruttna inlagda rädisor. De fick varje dag dricka smutsigt vatten. Personalen torterade dem ofta och de fick inte se sina familjer. De genomled fruktansvärda mentala och fysiska kränkningar och när det blev dags för dem ”att tala i rätten”, såg de mycket trötta och härjade ut.

Trots detta så klarade de ändå av att stå upp för rättvisa och kunde avslöja polisernas brottsliga gärningar på ett modigt och upprätt sätt under förhöret. Under tiden som rätten försökte stoppa Yufangs vädjansuttalande och höll på att utfärda ett s.k. bevis för att rättfärdiga sina olagliga domar, täcktes Jilins ljusa himmel plötsligt av mörka moln, därpå följde tung åska och en regnstorm. Kort därefter gick högtalarsystemet i rättegångssalen sönder och alla greps av panik.

Rättegången avslutades med att man ogiltigförklarade utövarnas vädjan. En sådan handling bryter inte bara mot kinas egna lagar om trosfrihet, utan är även ett brott mot den internationella konventionen om mänskliga rättigheter som Kina har undertecknat.


Översatt från: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/5/13/35587.html
Kinesisk version: http://www.minghui.org/mh/articles/2003/5/1/49463.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.