Den 11 mars 2006 arresterades Wang Xiaodong, en 39-årig utövare från Huadian i Jilinprovinsen, av en grupp poliser som leddes av Yu Jinji och Jin Zhexian. De sökte igenom hans bostad. Wang Xiaodongs mor åkte vid flera tillfällen till Huadians 610-byrå och den lokala domstolen för att få tillstånd att träffa sin son. Myndigheterna ignorerade hennes begäran och hotade henne i stället. Den 6 juli väntade hon 6 timmar innan hon slutligen fick träffa sin son, som satt fast med handbojor i en järnbur. Wang Xiaodongs huvud hängde ned och han reagerade inte på moderns röst. Det var som om han inte hörde henne.
Ledaren för nationella säkerhetsbrigaden vid Huadians polisenhet, Yu Jinji och Yang Baolin vid Huadians 610-byrå fabricerade anklagelser för att kunna döma Wang Xiaodong. Den 4 juli berättade domaren som hanterar Wang Xiaodongs fall, Liu Fengtong, för Wang Xiaodongs mor att fallet skulle tas upp snart och att de anhöriga skulle komma till domstolen. Efter att Wangs anhöriga kom till domstolen förklarade Liu Fengtong att fallet inte skulle tas upp den dagen och att han skulle höra av sig beträffande ny tidpunkt. Den 5 juli frågade Wang Xiaodongs mor än en gång när fallet skulle tas upp, men fick inget svar.
Omkring 08:00 den 6 juli 2006 begav hon sig till domstolen igen. Hon träffade domare Liu Fengtong och en kvinnlig tjänsteman medan hon väntade i väntrummet. Hon frågade då domare Liu Fengtong: “När kommer Wang Xiaodongs fall att tas upp?” Liu Fengtong svarade: “Jag hör av mig när det är dags.” Kvinnan sade: “Gå hem. Dagens ärenden har ingenting med dig att göra. Domaren håller på med ett annat fall.” Wangs mor vände sig till Liu Fengtong en gång till: “Var snäll och säg till när det är dags för Wang Xiaodongs fall.” Han svarade: “Vänta en liten stund. Jag ska ta reda på det och kommer snart tillbaka.”
Wangs mor väntade till 11:10 innan hon bad vakten att ringa upp Liu Fengtongs kontor. Vakten fick inget svar. Han sade: “De är inte färdiga ännu.” Wangs mor fick gå därifrån.
Omkring 14:00 återvände Wang Xiaodongs mor till domstolen och bad vakten ringa kontoret igen. Det var fortfarande ingen som svarade. Vakten sade: ”De är fortfarande kvar i rättssalen.” Hon väntade.
När klockan var 15:00 såg hon tjänstemän från polisenheten och 610-byrån komma och gå från domstolen. De stirrade på henne. Hon kände att något var fel.
Kort därefter kom det ut en anställd från domstolen och sade: “Du har inte sett din son på flera månader. Vi ska låta dig träffa honom.” Hon följde efter honom och såg domare Liu Fengtong, ställföreträdande direktören vid domstolen, Zhang Fuhong, Yang Baolin från 610-byrån, en läkare från interneringscentret med en läkarväska, en åklagare och ett dussin andra. Då fick hon se sin son. Wang Xiao Dong satt i en järnbur, med bojor på händer och fötter. Huvudet hängde ned och han sade ingenting.
Hon frågade genast: “Vilket brott har min son begått? Varför har ni satt bojor på hans händer och fötter? Det är väl inget brott att utöva Falun Gong? Falun Gong-utövare slår aldrig tillbaka när de misshandlas eller förolämpas. De försöker leva efter principerna Sanning, Godhet och Tålamod. Är ni rädda för att det ska finnas för många snälla människor i världen?” Hon frågade sin son: “Varför säger du ingenting? De har torterat dig. Säg någonting. Du borde avslöja de som har arresterat och torterat dig.”
Hon fick inget svar från Wang Xiaodong hur hon än försökte. Huvudet hängde fortfarande ned. Det var som om han inte hörde henne.
Flera personer (möjligen från 610-byrån) såg att Wang Xiaodongs mor fortsatte att fråga ut personalen vid domstolen. De drog ut Wang från buren.
Han sade inte ett ord på hela tiden. Huvudet hängde ned. Håret var långt och täckte ansiktet. Några personer knuffade sedan ut modern från domstolen. Kort därefter kom Wei Junying från åklagarämbetet ut från domstolen. Han gav henne ett elakt leende, klev in i sin bil och åkte iväg.
Efter en stund kom Yang Baolin från 610-byrån ut. Han hade samarbetat med Yu Jinji, ledaren för nationella säkerhetsbrigaden vid Huadians polisenhet och fabricerat anklagelser mot Wang Xiaodong. Wangs mor sade: “Varför är ni så grymma? Ni är ondskefulla. Att döma Wang Xiaodong är att döma er själva. Hur kommer det sig att min son inte kunde säga något när jag försökte tala med honom. Inser du inte vilka fruktansvärda handlingar ni har begått?” Yang Baolin blev röd i ansiktet och åkte iväg.
Wang Xiaodongs mor berättade för omkring 20 personer vid domstolen: “Wang Xiaodong var ofta sjuk förr. Han blev frisk och full av energi efter att han började utöva Falun Gong. Är det brottsligt? Vad är det för fel med att försöka vara en god person och följa principerna Sanning, Godhet och Tålamod. Det som de här personerna har gjort mot min son är skamligt.” Ingen sade något och de gick tillbaka till sina arbetsplatser i domstolen.
Omkring 08:00 den 7 juli begav sig Wang Xiaodongs mor och hennes systerdotter (Wang Xiaodongs kusin) till domstolen för att söka upp domare Liu Fengtong. Vakten ringde till hans kontor och förklarade sedan att han inte var inne. De fick däremot tag i ställföreträdande direktören Zhang Fuhong.
Wang Xiaodongs kusin sade: “Wang Xiaodong är min kusin. Han har misshandlats så svårt att han inte känner igen sin egen mor. Han utövade Falun Gong och följde principerna Sanning, Godhet och Tålamod och försökte vara en god person. Vad är det för fel med det?” Zhang Fuhong svarade: “Anser du att det är bra att utöva Falun Gong? Vi tillåter det inte. Hans straff är ännu inte utdömt. Vi ska diskutera saken mer.” Hon sade: “Varför tillät ni inte att hans anhöriga fanns i rättssalen när fallet togs upp? Min moster sade ingenting till mig. Hon fick aldrig något meddelande från domstolen. Hade ni släppt in mig om jag hade varit här i går?” Zhang Fuhong svarade: ”De har skadat Wang Xiaodong. Ni kan vända er till åklagaren och stämma dem.”
Efter 09:00 gick Wang Xiaodongs mor och kusin till åklagarämbetet. De kunde inte få tag i någon där och fick gå hem igen.
Aktuella telefonnummer:
(områdesnummer 0432)
Folkdomstolen i Huadian: West Bohai Road, Huadian City, 132400
Direktörens kontor: 86-432-6244066, 86-432-6248200
Ställföreträdande direktörens kontor: 86-432-6248202, 86-432-6248208, 86-432-6248203, 86-432-6248207, 86-432-6248206
Partisekreterarens kontor: 86-432-6248209, 86-432-6222830 och 86-432-6248239
Huadians 610-byrå: 86-432-6225505, postnummer: 132400
Direktör Zhou Jian: 86-432-6220610, 86-13804448659 (mobil), 86-432-6226288 (bostad)
Ställföreträdande direktör Yang Baolin, 86-13704348883, 86-432-6278191(bostad)
Nationella säkerhetsbrigaden vid Huadians polisenhet, 86-432-6227191
Yu Jinji: 86-13904443621 (mobil), 86-432-6270763 (bostad)
Jin Zhexian: 86-13804448400 (mobil), 86-432-6271772 (bostad)
Huadians polisenhet, 107 Renmin Road, 132400. Fax: 86-432-6232601
Polischef Zhang Jikui: 86-432-6235779
Ställföreträdande chef, Chen Wanyi: 86-432-6222206, 86-432-6267688
Generalsekreterare: 86-432-6229986, 86-432-6267287
Huvudkontor: 86-432-6222681
Huadians stadsfullmäktige, 201 Renmin Road, 132400
Borgmästare Chai Wei, 86-432-6233567, 86-432-6239678
Huadians polisenhet:
Ledare, Ren Qingshi: 86-432-6265432 (bostad), 86-432-6235779 (kontor), 86-13704446599 (mobil)
Ställföreträdande chef, Chen Wanyi: 86-432-6227179 (bostad)
Ställföreträdande chef, Pan Jinku: 86-432-6221698 (bostad)
Ställföreträdande chef, Liu Jingyu: 86-432-6228999 (bostad)
Ställföreträdande chef, Han Jingwu: 86-432-6277555 (bostad)
Partisekreterare, Wang Guangxue: 86-432-6235779 (kontor), 86-432-6234159 (bostad)
Chef för Huadians interneringscenter, Liu Bo: 86-432-6256000 (kontor), 86-432-6252052 (kontor)
Engelsk version: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2006/8/13/76770.html
Kinesisk version: http://minghui.ca/mh/articles/2006/7/10/132637.html
* * *
Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.