Uttalande av Jiang-regimens tjänstemän: ”Falun Gong-utövare skall få sina familjer förstörda, bli hemlösa och leva i fattigdom”

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo
Några tjänstemän från Yuanshi i Henanprovinsen samt poliser från fånglägret i Zhengzhou, lyssnade till Jiangs order och satte igång en laglös förföljelse av Falun Gong-utövare i staden. De beslagtog material, stal privat egendom, paraderade med utövarna genom gatorna, torterade dem under förhören och fängslade dem utan någon laglig grund. Poliserna misshandlade och torterade Falun Gong-utövare eller hetsade interner till att göra det åt dem. De utsatte även utövarna för hjärntvätt, pressade utövarna på pengar samt tvångsmatade dem.

År 2000, åkte de lokala Falun Gong-utövarna Sun Yaoting, Zhu Xianzhi, Li Miaoneng, Wang Shumin och Zhang Sujing till Peking med en vädjan för Falun Gong.

Efter att ha blivit förda tillbaka den 28 juni 2000, genomsökte myndigheterna olagligt deras hem och beslagtog privat egendom. Sun Yaotings utrustning för smörtillverkning och råmaterial beslagtogs. Zhang Jianchengs och Li Miaonengs hela traktorverkstad samt deras privata egendom till ett värde upp över 100 000 Yuan beslagtogs. De till och med hyrde ut traktorverkstaden till andra människor. Zhu Xianzhis trehjuliga motorcykel, cykel, TV-utrustning och kassetbandspelare beslagtogs.

Därefter använde dessa laglösa tjänstemän hemska metoder för att tortera utövarna. De piskade dem med rep, slog och sparkade på dem. Sun Yaoting misshandlades så illa att hon inte förmådde att stå upp och måste läggas in på sjukhus. Med skyltar kring halsen och med händerna bakbundna, fördes sedan utövarna mot sin vilja genom staden på lastbilsflak. Tjänstemännen satte upp elaka skyltar överallt på vilka det till exempel stod: ”Falun Gong-utövare skall få sina familjer förstörda, bli hemlösa och leva i fattigdom”

Zhu Xianzhi minns den förföljelse hon fått utstå:

Jag åkte till Peking med en vädjan för Falun Gong den 28 juni 2000 och fördes tillbaka dagen därpå. Jag fängslades olagligt i 35 dagar. Polisen var rädda för att vi skulle åka till Peking igen så de fortsatte att trakassera oss i våra hem. Klockan 7 på morgonen den 28 september kom stadens politiska sekreterare tillsammans med Li Zhancai och tre andra personer till mitt hem för att föra mig till ett hjärntvättscenter. De beslagtog en bandspelare och en handskriven kopia av Kinesisk Falun Gong. Jag tvingades med in till tätorten. Den 1 oktober fördes jag till länspolisen och dömdes för ”olaglig sammankomst”. Jag fängslades i 15 dagar. På eftermiddagen den 12 november, när min familj arbetade ute på fältet hoppade Zhi Yaobin, Li Zhancai, Liu Hongxun och ungefär fem stycken andra, under ledning av byns partisekreterare och chef, över muren till vårt område från vår grannes sida, men de lyckades aldrig att hitta någon. Klockan 8 på kvällen tog sig Zhi Yaobin och ungefär 7-8 andra personer in i mitt hus och mitt kök. Jag hade just gjort middagen färdig och vi skulle till att äta. De ville ta mig med sig. Min make kom precis in genom dörren och frågade vem som hade hoppat över vår mur på eftermiddagen. Liu Hongxun sa att det var han som gjort det. Min make sa ”Det är olagligt att inkräkta i invånarnas hem!” Liu Hongxun slog till min make. Alla de andra ropade och skrek. Jag svarade snabbt, ”Sluta slåss! Är det inte mig ni är ute efter? Ni borde inte ha slagit honom för att han ställde en fråga.” De förde iväg mig.

Dagen efter åkte min make till myndigheten för att få en förklaring. Han fick inga svar. De sa, ”När det gäller Falun Gong, finns det inga lagar!” de hotade honom och sa, ”Vi kan låsa in dig utan att ge dig varken mat eller vatten!” Vi brukade fråga de som gick förbi fönstret efter vatten, när poliserna upptäckte detta, hotade de även dessa personer. När de kom ihåg det, gav poliserna oss några ångkokta bröd. Ibland gav de oss inget alls.

Omkring klockan 8 på kvällen den tredje dagen skulle jag komma in på deras kontor. Tre unga poliser stirrade ilsket på mig. Liu Hongxun slog mig i ansiktet och sparkade på mig och de andra två hjälpte honom. Till slut fabricerade de en dom, ”olaglig sammankomst” och kvarhöll mig i ytterligare 15 dagar. Efter dessa 15 dagar ville de fortfarande inte släppa mig utan höll mig kvar i ytterligare 16 dagar. Jag frågade varför? De sa att det var myndigheternas beslut. Jag började att hungerstrejka i protest. Tillsist frisläppte de mig.

En dag i mars 2001, kom sekreteraren för den rättsliga och politiska kommittén hem till mig när jag arbetade ute på fältet. Jag var tvungen att följa med. Den 3 maj höll de en hjärntvättsklass.

Jag blev till slut tvungen att lämna mitt hem för att undvika problem och tog tillfälliga arbeten långt bort från hemmet. De sökte efter mig överallt. Efter att de arresterat mig, gjorde de en noggrann kartläggning över de anhöriga och vänner som jag varit i kontakt med. De beslagtog även min mors cykel. Den 31 juli låste de in mig på Jidun Hotel i staden Yanshi. Över ett dussin personer turades dygnet runt om att övervaka mig. De tillät mig inte att sova på tre dagar. De bakband även mina händer så länge att min högra arm skadades. Vid den här tiden skrev jag och publicerade en artikel på Minghui.net och poliserna sände då mig i ren ilska till ett arbetsläger.

Den 5 september 2001, dömdes jag utan laga grund till tvångsarbete på ett fångläger i Zhenzhou. Två personer kontrollerade* allt jag sa och allt jag gjorde. Om man talade med en annan utövare misshandlades man av drogmissbrukare och fick utstå kvädningsord från kollaboratörer**. Drogmissbrukarna Yuan Yueli och Duan Jihong slog mig ofta och mycket brutalt. Jag skrev en rapport om hur vakterna sporrade internerna till att misshandla utövarna på arbetslägret, men Guo Xiangrong och flera andra vakter upptäckte vad jag skrev, omringade mig, genomsökte med våld mina kläder och tog mitt brev. Den 18 oktober sändes jag till division nr2 och kontrollerades* av ytterligare två drogmissbrukare.

Följande är vad jag upplevt på arbetslägret

1) Kränkning av Mänskliga Rättigheter

Jag blev ”kontrollerad” av Chen Shuai och Liu och fick restriktioner på allt jag sa och allt jag gjorde. Jag fick inte ens ta ett steg från Liu och Chen, tillåtelse att tala med andra Falun Gong-utövare eller göra Falun Gong-övningar. Jag fick inte tillåtelse att skriva rapporter, läsa eller kopiera några av Lärarens föreläsningar.

2) Skymfande av mänsklig värdighet

Att inte följa order kunde resultera i att få utstå verbala okvädningsord. När Falun Gong-utövare talade med varandra förolämpades de verbalt, sparkades och blev slagna. Jag har rapporterat detta till polisen samt uppmanat dem att sluta upp med ”kontroll-systemet". De brydde sig inte utan förlöjligade mig istället. Jag har förgäves många gånger rapporterat om dessa övergrepp till gruppledaren och vakterna.

3) Använda sig av interner i förföljelsen

Man satte upp ett belöningssystem för dem som ”kontrollerade” eller tvångsmatade Falun Gong-utövare. Man utlovade en reducering av strafftiden.

4) Tvångsmatning

Den 23 oktober 2001, inledde jag en 5-dagars hungerstrejk. Från den 5 november till den 8 februari höll jag en ytterligare hungerstrejk i över tre månader för att göra motstånd mot den omänskliga behandlingen av mig. 4-5 drogmissbrukare som ville ha sina straff förkortade drog ned mig på marken. Varje gång höll en av dem fast mina händer, en annan mina fötter, en satt på min mage, en höll fast mitt huvud och höll för näsan på mig. Därefter hällde de soppa i munnen på mig och jag blev kvävd. När jag kämpade emot, sparkade och slog de mig. Chen Shuis sparkar skadade min bröstkorg så att de gjorde ont när jag andades. Li Jianhuas sparkar skadade en led i mitt vänstra ben. Efter tvångsmatningen låg jag avsvimmad i över en timme. Jag andades oregelbundet och kräktes.

Omkring den 28 december använde missbrukaren Hu Zhaoxia sig av instrument som används under gynekologiska undersökningar på kvinnor, för att öppna våra munnar. Jag fick skador i käkarna och problem med att stänga munnen, de sa till mig att ”inte låtsas”. När de till slut insåg att jag faktiskt inte kunde stänga munnen förde de mig till en klinik. Otåligt masserade doktorn munnen på måfå och gav mig lite akupunktur. Inget av detta fungerade. Till sist masserade jag själv munnen och kunde efter ett tag stänga den igen. Om jag vägrade att dricka vatten hällde de salt i min mun tre gånger om dagen för att tvinga mig att dricka. När jag hungerstrejkat i en vecka satte de en munsond för att kunna få i mig soppa. Varje gång kostade det 20 Yuan (medellönen för en stadsarbetare i Kina är 500 Yuan i månaden). Tolv dagar senare började de ge mig saltvatten i sonden, som även det kostade 20 Yuan per gång.

5) Fysiska straff, som att arbeta övertid för att förstöra utövarens kropp och sinne samt försvaga utövarens beslutsamhet

Vi tvingades att arbeta övertid varje dag på plantagen. Det spelade ingen roll om det fanns något att göra eller inte. Om vi inte samarbetade beordrade de 4-5 missbrukare att slå och förbanna oss. Om vakten såg att vi sände upprätta tankar, drog de av några poäng i belöningssystemet för dem som ”kontrollerade” oss och därefter beordrade de ”kontrollanterna” att förbanna och slå oss.

* Kontrollant: Interner som skall övervaka, hjärntvätta och tortera utövaren samt beröva dem på sömn, förbjuda dem att göra Falun Gong-övningar, följa dem överallt vare sig de åt, arbetade, gick på toaletten eller duschade

** Kollaboratörer är före detta Falun Gong-utövare som har vilseletts av hjärntvätten och tortyren


Översatt från: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/6/29/37504.html
Kinesisk version: http://www.minghui.org/mh/articles/2003/6/1/51417.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.