Verkligheten bakom Zhou Xiangmeis död – En kvinna från staden Linyi i Shandong-provinsen (Foton)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo
Zhou Xiangmei var en Falun Gong-utövare från staden Linyi i Shandong-provinsen. Den 20 juni 2003, orsakade den lokala 610-byrån hennes död. Zhou Xiangmei blev 47 år.

610-byrån hade länge planerat att kidnappa henne för hjärntvätt och försökte tvinga ur henne information om namn och detaljer om andra utövare. Zhous arbetsplats, Nanfangs Credit Union slutade betala ut hennes lön utan att ge någon förklaring och hon tvingades till hemlöshet. Zhous man, Li Yongxin (också en Falun Gong-utövare) dömdes olagligt till tio års fängelse. Därmed är deras son tvungen att bo hos sin faster, där hans mamma ibland hälsar på honom.

Den 19 juni 2003, gick Zhou hem till sin svägerska för att hälsa på sin son.

Det verkade som om hon var förföljd. Kl. 5 på eftermiddagen ringde hennes f.d. handledare Yi Yonguo, för att se om hon var där. Strax efter att hon lagt på, kom tre-fyra fordon med tiotals personer från 610-byrån och hennes f.d. arbetsplats med direktören Wang i spetsen och blockerade porten till gården.

Av erfarenheterna från denna långvarigaa förföljelse visste Zhou precis vad de ville. Om hon fördes bort, skulle hon torteras eller t o m mördas.

Då hennes man var fängslad, var hon tvungen att ta hand om sin son och hennes föräldrar och det fanns många som fortfarande behövde sanningsförklarande material. Zhou vägrade samarbeta med deras onda arrangemang och öppnade inte dörren. Personerna utanför började spela kort, vid midnatt somnade de i bilen men hade kört fram fordonen så att de tätt blockerade ingången.

För att hålla sin svägerska utanför problemen försökte Zhou använda olika sätt för att rymma. Till slut rev hon upp ett par lakan för att göra ett rep. Runt kl 2-3 på morgonen knöt hennes son repet runt henne och hissade ner henne från sjätte våningen. När hon kom till fjärde våningen bröt repet och Zhou dog av fallet och landade på balkongen till första våningen. Följaktligen tvingades en upprätt och godhjärtad person riskera och förlora sitt liv. Bakom sig fick hon lämna sin son, sin olagligt fängslade man, sina föräldrar och många vänner.

Efter denna tragedi skyllde 610-byrån incidenten på Zhous son Li Ning. Utredarna hotade honom och fabricerade en olycksrapport och påstod att Li Ning hade släppt repet för att döda sin mamma.

Alla som känner till fakta vet det klart: Det var 610-byrån och medbrottslingarna på Nanfangs Credit Union som orsakade Zhou Xiangmeis död. De tvingade henne till hemlöshet och fattigdom och nu har hennes son mist sina båda föräldrar och sitt hem. På grund av dem, fick Zhou riskera sitt liv för att undkomma ytterligare förföljelse, således försökte sonen hissa ner sin mamma från sjätte våningen.

Li Ning försökte bara hjälpa sin mamma som inte hade några andra alternativ. Var det inte naturligt av honom att försöka hjälpa sin mamma som var hotad till livet? Det enda hans mamma ville var att bli en god människa genom att utöva Falun Gong. Jiang (f d diktatorn i Kina, ansvarig för förföljelsen av Falun Gong) å sin sida smutskastar goda människor, lurar allmänheten och förstör familjer på grund av sin avundsjuka. Föreställ er den förkrossande bitterhet och sorg Li Ning måste ha lidit när han såg sin mamma falla och dö. Ändå anklagar de korrupta myndigheterna honom för att ha dödat sin mamma.

När Li Ning gick nedför trappan för att se sin mamma, vred han sina händer av oro och sorg, men 610-poliserna påstod att han gjorde Heshi, en position i Falun Gongs övningar. De slog honom hårt i ansiktet, vilket orsakade honom blödning ur mun och näsa.

Efter att ha skyllt det på Li Ning, förstod de ändå inte allvaret i deras krimminella handling. För att inte låta nyheterna spridas till allmänheten fanns det vakter från 610-byrån vid Zhou Xiangmeis kremering. Ingen fick ta bilder på kroppen eller sörja över hennes död.

Zhous chefer från Nanfangs Credit Union blev också nervösa av händelsen och påstod att de gick dit för att betala hennes lön. Varför skulle de behöva så många bilar med tiotals personer i sällskap med 610-byrån för att betala någons lön? Som kompensation för Zhous död tänkte företaget betala 100 000 Yuan, men under press från 610-byrån betalade de bara 10 000 Yuan, sannolikt från Zhous eget sparkonto och ett helt års outbetalad lön som arbetsplatsen hållit inne. Så synd! Dessa människor svek sina samveten ännu mer efter att ha drivit sin kollega till döds.

När Zhous lillebror försökte stämma företaget, hotade Li Guixiang, stadens vice sekreterade inom Partiet som har hand om politiska och rättsliga ärenden, med att sparka honom om han ingav stämningsansökan. Informationen angav att myndigheterna försökte arrestera Li Ning och hans faster. I Jiangs förföljelse mot Falun Gong blir många oskyldiga kinesiska medborgare iblandade. Vi vädjar till alla goda människor och internationella människorättsorganisationer att följa Zhou Xiangmeis anhörigas situation och hjälpa dem ur vidare förföljelse, hot eller missöde.

I Zhou Xiangmeis fall är vi ledsna över personalen från Nanfangs Credit Union som blev 610-byråns medbrottslingar i förföljelsen mot en vänlig, flitig och respekterad kollega: Varför bedrog ni era samveten? Jiang har använt er för att döda idag och kommer att använda er som syndabock imorgon. För att undvika ansvar påstod den lokala 610-byrån att de redan hade lämnat platsen innan olyckan och att endast personal från Credit Union vaktade. Vi vill ge ett råd för er som av okunnighet hjälpt Jiangs regim att förfölja Falun Gong: "Snälla, låt det klarna i era sinnen och överväg er framtid."

Lista över förövarna:

Li Guixiang, the vice secretary (in charge of political and legal issue) of the CPC in Linyi City;

Ma Yongyi, the district vice secretary (in charge of political and legal issue) of Lanshan District, Cell: 86-13705497866, Home: 86-539-8186686;

Yi Yongguo, the director of the village credit union in Nanfang Town, Lanshan District, Linyi City, Cell: 86-13905392069, Home: 86-539-8358666;

Wang, the associate director of the village credit union in Nanfang Town, Lanshan District, Linyi City;

Sun Shaohui, driver, the village credit union in Nanfang Town, Lanshan District, Linyi City, Cell: 86-13153950866;

Part of staff at the village credit union in Nanfang Town, Lanshan District, Linyi City;

The 610 Office of the Linyi City Police Department, Tel: 86-539-8102327;

Cheng Haiqing, staff of the 610 Office, the Linyi City Police Department, Tel: 86-13854918196

Yuan Zhengtang, the associate director of the 610 Office, the Linyi City Police Department, Tel: 86-13954913331;

Xing Yongnong, the section chief of the 610 Office, the Linyi City Police Department;

Liu Fengcai, the director of the 610 Office, Linyi City;

Liu Zhengdong, the section chief of the 610 Office, the Linyi City, Tel: 86-539-8102326


Översatt från: http://clearwisdom.net/emh/articles/2003/9/7/39984.html
Kinesisk version: http://www.minghui.org/mh/articles/2003/8/29/56446.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Ni är välkomna att skriva ut och sprida allt innehåll på Clearharmony, men uppge gärna källan.