Rapport från Kina, 3 620 dödsfall, Förföljelsen i Kina

Dödsfall | Tortyrmetoder | Uppvakande | Hjärntvätt

  • Utövaren Xu Jinzhi från Mudanjiang i Heilongjiang-provinsen avled under internering

    Den 25 maj mottog hennes familj ett meddelande som uppgav att Xi Jinzhi var i ett kritiskt tillstånd. När familjen anlände till sjukhuset såg de Xi Jinzhis utmärglade kropp. Polisen tillät inte familjen att närmare undersöka kroppen. Xi Jinzhi var frisk innan hon arresterades. Polisen blockerade all undersökning av kroppen i ett försök att dölja deras brott.
  • Dafa-utövaren Zhou Yuqin från Tangshan i Hebeiprovinsen avled till följd av tortyr 2001

    Den 9 juni 2001 kom polisen Zhang Zhiqiang med flera från Kaipings polisstation till hennes bostad och förde iväg henne till Kaipings hjärntvättcenter. Hon fick bara tre och en halv ångkokta bullar att äta varje dag. Den grymma fysiska och mentala tortyren hon utsattes för varje dag, gjorde henne allt svagare, tills hon den 20 juli befann sig i ett livshotande tillstånd.
  • Redogörelse för förföljelse som Falun Gong-utövare från Sanhe i Hebei-provinsen har fått utstå

    Utövare Xin Baodong från byn Nanguan, staden Xunyang sändes till ett tvångsarbetsläger. Efter att han släppts fri och kommit hem, slutade polisen inte att trakassera och hota honom. Han har blivit arresterad flera gånger. Under våren 2002 arresterades han igen utan anledning och fängslades i stadsfängelset. De kriminella internerna slog Xin så allvarligt att han bröt åtta revben.
  • Dafa-utövare torteras för att ha delat ut information om Falun Gong

    Dagen därpå, kom Dong Jun och en annan polis till fånglägret. De tog mig till ett rum. Dong slog mig i ansiktet så fort jag kom in i rummet. Eftersom jag inte berättade någonting för dem, satte de på mig handbojor som skar in i köttet och gjorde så att min ena hands fingrar domnade under lång tid. En annan polis nöp mig hårt i bröstvårtorna. De torterade mig till middagstid. Jag berättade ingenting för dem. Jag hölls fången i fyra månader.
  • Dafa-utövaren Liu Hongzhen från Zhenjiang i Jiangsu-provinsen utsätts för övergrepp på mentalsjukhus

    Dörrarna och fönstren var låsta och hela stället var hemskt. Första natten vaknade jag av en skarp smärta. Det visade sig vara en sköterska som gav mig en injektion. När jag frågade henne vad hon gjorde sade hon att hon gav mig lugnade medel. Jag kommer ihåg att jag tyckte det var konstigt att de gav en sovande människa lugnande medel.
  • Detaljerna om tortyren och mordet på Dafa-utövaren Liu Dongxue i kommunen Mancheng i Hebeiprovinsen

    Liu Dongxue åkte till Peking för att vädja för Falun Gong när förföljelsen började 1999. Han arresterades och återfördes till kommunens fångläger av Zhao Yuxia och några andra från kommunens allmänna säkerhetsbyrå. Oavsett hur fångarna kränkte honom på fånglägret, uppträdde alltid Dongxue enligt principerna sanning, godhet och tålamod.
  • Ytterligare uppgifter som redogör för hur Liu Caiyun torterades till döds i Baimalongs tvångsarbetsläger

    Dafa-utövaren Liu Caiyun var drygt 30 år och kom från Yongzhou i Hunanprovinsen. I oktober 2000 fördes hon bort av poliser från Zhuzhou (i Hunanprovinsen) när hon var på väg till Peking för att vädja om rättvisa för Falun Gong. Hon avled senare till följd av tortyren som hon utsattes för i Zhuzhou Baimalongs tvångsarbetsläger.
  • Den brutala förföljelsen av utövare på Harbins rehabiliteringscenter för missbrukare

    Under de senaste fyra åren har Harbins rehabiliteringscenter för missbrukare noga följt Jiang Zemins order om att brutalt förfölja Falun Gong-utövare. De låste in utövarna i separata celler, band dem till järnstolar med båda händerna bakom ryggen och tillät dem varken mat eller sömn. De gav dem till och med chocker med elbatonger och slog dem i ansiktet, för att de skulle ge upp sin övertygelse.
  • Dafa-utövaren Zhang Mingkai från Dalian i Liaoningprovinsen avled till följd av förföljelse och tortyr

    Den 9 april 2002 började myndigheterna i Dalian att massarrestera utövare. Zhangs hustru fördes bort av polisen från sitt hem i Zhongshandistriktet. Hon spärrades in i fängelset i Yaojia under två veckor. Polisen Yang Yongyi från Rixins polisstation i Xigangdistriktet ville visa sig duktig och förde iväg Zhang den 24 april och skickade honom till Yaojias fångläger. Samma dag löpte hans hustrus fängelsestraff ut. Yang Yongyi flyttade då Zhangs hustru från fängelset i Yaojia till Yaojias fångläger. Senare skickade polisen henne till Masanjias arbetsläger.
  • Falun Dafa-utövaren Zheng Zhiqiang från Dandong i Liaoningprovinsen avled till följd av tortyr

    När Zheng varken ville skriva på något ”Ångeruttalande” eller ”Garantibrev” tillät poliserna honom inte att sova på två dygn, band hans händer till varmvattenledningen och tvingade honom att sitta på en liten stol klockan 6-21. Han fick bara ett ångkokt brödstycke, en inlagd grönsak och en kopp vatten om dagen. På morgonen den 4 april, såg vittnen hur hans döda kropp hade hängts i ett fönster på rum nr 2. Fångarna chockades och sa att fångvaktarna nu försökte komma undan ansvaret för brotten.
  • Lärare arresterad efter att ha anmält om bröllop – domstol annulerar vigselbeviset

    Den mest smärtsamma upplevelsen var när jag förlorade rättigheten att gifta mig, efter att jag hade förlorat alla andra friheter. 1998 mötte jag Yu Wensheng, en lagerchef från universitetet Harbin Normal. Vi var väldigt förälskade i varandra. Vi fick ett officiellt vigselbevis i juni 2000. I juli åkte jag till Harbin för att gifta mig med honom vid en bröllopsceremoni. Polisen i Harbin fick vetskap om våra planer och arresterade mig.
  • Yan Liyou från Hainanprovinsen avled till följd av tortyr

    Sedan förföljelsens början 1999, har Yan Liyou många gånger åkt till Peking för att vädja för Falun Dafa. Han har arresterats, dömts till interneringscenter och tvångsarbete i flera år. Han har utsatts för misshandel, tortyr och tvångsmatning under en 19 dagar lång hungerstrejk i protest mot förföljelsen. Polisen och brottslingarna har slagit honom och hängt upp honom tills dess han inte kunde röra sig.
  • Utövaren Huang Yongmei har invalidiserats av tortyren

    Jag är make till Huang Yongmei, som är en Falun Gong-utövare från Qiaokoudistriktet. När min hustru kidnappades till Etouwan hjärntvättscenter den 4 november 2003, åkte jag till polisstationen och träffade polismästaren Zhang. Jag sade till honom ”du arresterar människor godtyckligt. Vilken lag använder du vid arresterandet? Zhang svarade ”jag är lagen i det här landet!”
  • Falun Dafa-utövaren Fu Meihui från Maoming i Guandongprovinsen dog till följd av tortyr

    När hon var internerad kunde hon inte äta eller dricka någonting under närmare 20 dagar. Som följd blev hon svårt skadad till både kropp och sinne. När tjänstemännen på Zhongtongs polisstation upptäckte att hon befann sig nära döden, skickade de hem henne utan att ge henne någon vård. Fu Meihui avled i januari 2001 på grund av allt hon utsattes för.
  • Min plågsamma upplevelse efter att ha tvångsinjicerats med en skadlig drog

    När den nationella säkerhetsavdelningen insåg att de inte kunde få in mig på ett tvångsarbetsläger, sände de mig till ett sjukhus. På sjukhuset gav de mig en injektion med någon okänd drog. Jag kände mig deprimerad och ville skrika, men fick inte ut ett ljud. Det kändes som om man stack mig med tusentals nålar och det brände i hela kroppen. Jag kunde till synes inte kontrollera min kropp och rullade runt i kramper av förtvivlan.